Δωρεάν Ορθογραφικός Έλεγχος
Το Lenguando διορθώνει τα κείμενά σας στα Αραβικά, Λευκορωσικά, Καταλανικά, Κινέζικα, Δανέζικα, Εσπεράντο, Γαλλικά, Γαλικιανά, Ιαπωνικά, Ελληνικά, Αγγλικά, Ιρλανδικά, Ιταλικά, Χμερ, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Ισπανικά, Σουηδικά, Ταγκαλόγκ, Ταμίλ, Γερμανικά, Ουκρανικά και Βαλένθιαν.
Μάθετε πώς να χρησιμοποιείτε τον έλεγχο ορθογραφίας του Lenguando
Η χρήση του ελέγχου ορθογραφίας μας είναι πολύ εύκολη. Το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να επικολλήσετε το κείμενό σας στο πλαίσιο διόρθωσης και να κάνετε κλικ στο πράσινο κουμπί. Μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα, τα λάθη θα επισημανθούν και θα εμφανιστούν προτάσεις για τη διόρθωσή τους. Εδώ είναι ένα βίντεο επίδειξης:
Ορθογραφικός έλεγχος Αγγλικών
Ένας αγγλικός ορθογραφικός έλεγχος μπορεί να προσφέρει διάφορα οφέλη τόσο για τους φυσικούς ομιλητές όσο και για όσους δεν είναι φυσικοί ομιλητές και μαθαίνουν τη γλώσσα. Το εργαλείο μας είναι ένας τέτοιος ελεγκτής, ο οποίος μπορεί να βελτιώσει την ποιότητα του γραπτού σας κειμένου και να σας βοηθήσει να εξοικονομήσετε χρόνο κατά την επεξεργασία και την αναθεώρησή του.
Είναι ο καλύτερος ελεγκτής γραμματικής, που εντοπίζει τις συνήθεις λέξεις που μπερδεύονται και παρέχει ακριβείς προτάσεις.
Λειτουργεί ως ένας ιδανικός διορθωτής αγγλικών ασκήσεων για το σπίτι, που απευθύνεται σε φοιτητές στον τομέα και λειτουργεί σε διάφορες συσκευές, όπως smartphones και tablets Android και iOS.
Δεν χρειάζεται να κατεβάσετε τίποτα. Αντ’ αυτού, απλώς επισκεφθείτε τον ιστότοπο και αντιγράψτε και επικολλήστε το κείμενό σας στο σχετικό πλαίσιο.
Θα δείτε τα ορθογραφικά λάθη να εντοπίζονται και να διορθώνονται χρησιμοποιώντας τον δωρεάν ορθογραφικό έλεγχο στα αγγλικά. Αυτό σας βοηθά να αποφύγετε τυχόν δυνητικά ενοχλητικά τυπογραφικά λάθη ή/και ορθογραφικά λάθη.
Θα ελεγχθεί επίσης η γραμματική, εστιάζοντας στις συζυγίες των ρημάτων, τη δομή των προτάσεων και τη στίξη. Επιπλέον, το εργαλείο παρέχει προηγμένες προτάσεις γραμματικής για να βελτιώσετε την αυτοπεποίθηση και τις δεξιότητές σας στο γράψιμο. Μιλώντας γι’ αυτό, ο ελεγκτής βεβαιώνεται ότι τα σημεία στίξης που έχετε ήδη χρησιμοποιήσει είναι σωστά.
Ένα άλλο μέρος του εργαλείου που ξεχωρίζει και σας ωφελεί είναι η προσφορά συνωνύμων και εναλλακτικών λέξεων για το περιεχόμενό σας. Αυτό ενισχύει τη χρήση του λεξιλογίου, αποφεύγοντας την επανάληψη στην εργασία σας. Είναι επίσης ένα εξαιρετικό εργαλείο για όσους μαθαίνουν την αγγλική γλώσσα.
Τα αγγλικά έχουν επίσης ορισμένες γραμματικές αποχρώσεις
Ως αγγλόφωνοι, συχνά βλέπουμε άλλες γλώσσες και τις θεωρούμε ανόητες και αποχρώσεις. Ίσως εκπλαγείτε αν καταλάβετε ότι ορισμένες αγγλικές γραμματικές είναι επίσης έτσι. Ο ελεγκτής μας για την αγγλική γραμματική μπορεί να εντοπίσει και να διορθώσει ορθογραφικά λάθη, συμπεριλαμβανομένων συχνά συγχυσμένων λέξεων. Και πάλι, σε αυτό το σημείο μπαίνει στο παιχνίδι ο ελεγκτής μας για την αγγλική γραμματική.
Μερικοί από τους μοναδικούς κανόνες γραμματικής στα Αγγλικά περιλαμβάνουν:
- Επιλογή λεξιλογίου: Χρησιμοποιώντας πολλές λέξεις, υπάρχει διαφορά μεταξύ της σημασίας των συνωνύμων. Εδώ πρέπει να τονίσουμε τη σημασία της χρήσης της σωστής λέξης στο σωστό πλαίσιο.
- Τυπικότητα και τόνος: Η τυπικότητα στα αγγλικά μπορεί να αυξάνεται και να μειώνεται ανάλογα με τις περιστάσεις, το ακροατήριο και τη χρήση της γλώσσας.
- Ιδιώματα και εκφράσεις: Τα αγγλικά έχουν πολλούς ιδιωματισμούς και εκφράσεις που χρησιμοποιούνται εναλλακτικά στην καθημερινή επικοινωνία. Ορισμένες από αυτές μπορεί να μην μεταφράζονται εύκολα σε άλλες γλώσσες και, ως εκ τούτου, είναι αρκετά σημαντικές για την κατανόηση.
- Διαφοροποιήσεις μεταξύ των περιφερειών: Τα αγγλικά διαφέρουν από περιοχή σε περιοχή. Για παράδειγμα, τα βρετανικά αγγλικά και τα αμερικανικά αγγλικά έχουν διαφορετική ορθογραφία των λέξεων.
- Δομή πρότασης: Ευέλικτες προτάσεις μπορούν να δημιουργηθούν στα αγγλικά, συμπεριλαμβανομένων σύνθετων προτάσεων με παθητική φωνή.
- Πολιτιστικές αναφορές: Είναι σύνηθες στην αγγλική γραφή να γίνεται αναφορά σε πολιτιστικά, ιστορικά ή κυριολεκτικά συμφραζόμενα.
- Εγγραφείτε: Η γραπτή αγγλική γλώσσα ποικίλλει ανάλογα με το μητρώο της, τόσο το επίσημο όσο και το ανεπίσημο.
Το εργαλείο μας σας βοηθά να αποφύγετε τα γραμματικά λάθη, διασφαλίζοντας ότι τα γραπτά σας είναι σαφή και αποτελεσματικά.
Συνήθη λάθη γραμματικής και ορθογραφίας στα αγγλικά που μπορείτε να διορθώσετε
Ακόμα και αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει ξανά έλεγχο ορθογραφίας και γραμματικής στα αγγλικά, υπάρχει πιθανότητα να έχετε δει κάποια γραμματικά και ορθογραφικά λάθη σε γραπτό κείμενο. Τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που παρουσιάζονται κατά τη συγγραφή της αγγλικής γλώσσας περιλαμβάνουν:
- Συμφωνία υποκειμένου-ρήματος: “Τα βιβλία είναι πάνω στο τραπέζι”, ενώ η σωστή κατασκευή θα έπρεπε να είναι “Τα βιβλία είναι πάνω στο τραπέζι”.
- Αντωνυμίες: Το λάθος στην παραπάνω φράση είναι: “Εγώ και αυτός πήγαμε στο μαγαζί”. Θα έπρεπε να είναι: “Αυτός και εγώ πήγαμε στο μαγαζί”.
- Προτάσεις με τελείες: Ενώ η πρώτη: “Ήθελα να βγω έξω σήμερα το πρωί, αλλά δεν είχα χρόνο” ακούγεται αφύσικη, μπορεί να επαναδιατυπωθεί ως εξής: “Ήθελα να βγω έξω σήμερα το πρωί, αλλά δεν μπόρεσα καθώς ήμουν απασχολημένος”.
- Θραύσματα προτάσεων: Επειδή ήμουν κουρασμένος. Πήγα για ύπνο νωρίς”. Θα έπρεπε να είναι: “Επειδή ήμουν κουρασμένος, πήγα για ύπνο νωρίς”.
- Λανθασμένη χρήση των αποσιωπητικών: Οι αποστόλοι δηλώνουν την κατοχή ή τις συστολές. Η σωστή χρήση των αποσιωπητικών θα πρέπει να είναι: “Τα σκυλιά είναι άγρια”, όχι “Τα σκυλιά είναι άγρια”.
- Σύγχυση μεταξύ των λέξεων “Είναι” και “Είναι”, “Δικό σου” και “Είσαι” και “Εκεί”, “Δικό τους” και “Είναι”
- Λανθασμένη χρήση κόμματος: Τα κόμματα πρέπει να χρησιμοποιούνται για την απαρίθμηση στοιχείων ή για μια μικρή παύση.
- Λάθη στίξης: Το εργαλείο μας μπορεί να ανιχνεύσει και να διορθώσει τα λάθη στίξης, όπως η λανθασμένη χρήση των κομμάτων, των τελειών, των άνω και κάτω τελεία και άλλων σημείων στίξης.
- Διπλά αρνητικά: “Δεν θέλω μανιτάρια” είναι λανθασμένο και πρέπει να είναι “Δεν θέλω μανιτάρια”.
- Υπερβολική ή κακή χρήση των προθέσεων: Δεν είναι σωστό να πούμε: “Περιμένει στην ουρά”. Θα έπρεπε να είναι: “Περιμένει στην ουρά”.
- Σύγχυση μεταξύ του “Then” και του “Than”: Το “από” τονίζει κάτι μεγαλύτερο ή καλύτερο, ενώ το “τότε” τονίζει μια χρονική στιγμή.”
Χρησιμοποιώντας την υπηρεσία μας, μπορείτε να ζήσετε την κορυφαία ποιότητα διόρθωσης αγγλικού κειμένου. Το εργαλείο θα σαρώσει την εργασία σας και θα εντοπίσει τα προβλήματα, συμπεριλαμβανομένων των ανορθόγραφων λέξεων. Στη συνέχεια, θα σας προτείνει πώς να αλλάξετε το γραπτό έργο, ώστε να βγάζει νόημα και να διαβάζεται με ευχέρεια.
Συμβουλές για τη βελτίωση των δεξιοτήτων σας στην αγγλική γλώσσα
Όποιος δεν είναι άριστος ομιλητής της αγγλικής γλώσσας θα δυσκολευτεί να καταγράψει τις σκέψεις του στα αγγλικά.
Για το λόγο αυτό θα πρέπει να προσπαθείτε να διαβάζετε όσο το δυνατόν περισσότερα αγγλικά βιβλία, καθώς και άλλα έγγραφα και κείμενα στα αγγλικά, εάν υπάρχουν λέξεις σε αυτά που δεν γνωρίζετε, συνιστάται να χρησιμοποιήσετε ένα λεξικό ή άλλα διαδικτυακά εργαλεία για να μάθετε τι σημαίνουν.
Ομοίως, είναι σημαντικό να ασχολείστε καθημερινά με τη γραφή στα αγγλικά για να συνηθίσετε τον τρόπο με τον οποίο δομούνται οι προτάσεις.
Στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε τον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης στα αγγλικά για να βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά δομημένο. Επίσης, ένας δωρεάν ελεγκτής γραμματικής μπορεί να σας βοηθήσει να διορθώσετε και να αποφύγετε τα λάθη γραφής.
Βελτίωση της αγγλικής γραφής με λάθη στίξης και συμβουλές στυλ
Τα σημεία στίξης της αγγλικής γλώσσας είναι ζωτικής σημασίας για την παραγωγή γραπτού έργου καλής ποιότητας που το κοινό μπορεί εύκολα να κατανοήσει. Τα γραμματικά και ειδικά λάθη, όπως τα κόμματα, οι άνω και κάτω τελεία και τα αποσιωπητικά, αποσπούν την προσοχή και πρέπει να διορθώνονται για την ορθή κατανόηση.
Το περιεχόμενο της ανάγνωσής σας περιέχει τώρα κόμματα, τελεία, ερωτηματικά, αποσιωπητικά και άλλα σημεία στίξης.
Η αγγλική γλώσσα χρησιμοποιεί επίσης εισαγωγικά (” “) ως τρόπο για να περικλείει τον άμεσο λόγο, ενώ οι παρενθέσεις προστίθενται για τη χρήση συμπληρωματικών πληροφοριών (όπως χρησιμοποιήθηκε για την εμφάνιση των εισαγωγικών και, πράγματι, αυτής της πληροφορίας).
Η παύλα μπορεί να συνδέει λέξεις, και η παύλα υποδηλώνει ένα εύρος ή μια παύση ισχυρότερη από το κόμμα, αλλά όχι τόσο οριστική όσο η τελεία. Οι κάθετες γραμμές (/) στα αγγλικά υποδηλώνουν εναλλακτικές ή κλάσματα, ενώ οι τίτλοι μεγάλων έργων όπως βιβλία, άλμπουμ και ταινίες γράφονται με πλάγια γράμματα (ή μερικές φορές υπογραμμισμένοι).
Ορθογραφικός έλεγχος Αραβικών
Κατά τη συγγραφή, πρέπει να τηρείται επαγγελματισμός και η ικανότητα να είναι το περιεχόμενο όσο το δυνατόν πιο ευανάγνωστο. Γι’ αυτό το λόγο, η εφαρμογή ενός ελέγχου ορθογραφίας και γραμματικής είναι ζωτικής σημασίας για την εξάλειψη των βασικών γραμματικών λαθών στο τελικό στάδιο της συγγραφής.
Τα αγγλικά είναι σχετικά απλά, αλλά τα αραβικά είναι ιδιαίτερα περίπλοκα, οπότε συνιστάται ένας αραβικός ορθογραφικός έλεγχος. Τα γραπτά σας κείμενα θα γίνουν λιγότερο κακά, καθιστώντας τα πιο ευχάριστα για το κοινό.
Επιπλέον, είναι ζωτικής σημασίας να διασφαλιστεί η ασφάλεια των δεδομένων κατά τη χρήση του εργαλείου, καθώς διαχειρίζεται ευαίσθητα και ιδιωτικά δεδομένα.
Επιπλέον, ένα εργαλείο διόρθωσης αραβικού κειμένου, όπως αυτό που προσφέρουμε εδώ, είναι ιδανικό για όλους. Έτσι, είτε απλά βεβαιώνεστε ότι η εργασία σας στα αραβικά είναι σωστή είτε στέλνετε επαγγελματική αλληλογραφία, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία διόρθωσης αραβικών email για να σας βοηθήσει.
Αυτό είναι ευέλικτο και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε υπολογιστές και άλλες φορητές συσκευές που λειτουργούν με λειτουργικά συστήματα Android και iOS. Επίσης, δεν χρειάζεται καμία εγκατάσταση λογισμικού στον υπολογιστή για να το χρησιμοποιήσετε.
Έτσι, αν σας απασχολεί η αναγνωσιμότητα του αραβικού περιεχομένου σας, ο αριθμός των λαθών σε αυτό, ο χρόνος και η ποιότητα των υπηρεσιών, έχετε έρθει στο σωστό μέρος.
Η κατανόηση των αποχρώσεων της γραπτής αραβικής γλώσσας
Πολλοί άνθρωποι λένε ότι η εκμάθηση της αραβικής γλώσσας είναι μια δια βίου διαδικασία, χάρη στο γεγονός ότι πρόκειται για μια εξαιρετικά πλούσια γλώσσα. Περίπου 372,50 εκατομμύρια άνθρωποι παγκοσμίως τη μιλούν ως μητρική τους γλώσσα.
Ευέλικτη και προσαρμόσιμη, η γλώσσα έχει αρκετά μοναδικά χαρακτηριστικά και αποχρώσεις. Η κατανόηση αυτών των κανόνων και των χαρακτηριστικών είναι σημαντική, και σε αυτό το σημείο μπορεί να παρέμβει ο ελεγκτής γραμματικής της αραβικής γλώσσας.
Το εργαλείο μπορεί να εντοπίσει και να διορθώσει γλωσσικά λάθη, εξασφαλίζοντας ακρίβεια στη γραμματική, την ορθογραφία και τη χρήση των λέξεων. Ορισμένα από τα χαρακτηριστικά της γλώσσας που την κάνουν να ξεχωρίζει περιλαμβάνουν:
- Το αλφάβητο και η γραφή: Η αραβική γλώσσα γράφεται από τα δεξιά προς τα αριστερά. Έτσι, αυτό θα επηρεάσει τα κείμενα και τη συνολική διάταξή τους. Το αλφάβητο έχει 28 γράμματα, το καθένα με διαφορετική μορφή, ανάλογα με τη θέση του μέσα στη λέξη. Επιπλέον, υπάρχουν μικρά σημάδια, γνωστά ως διακριτικά, τα οποία υποδηλώνουν σύντομα φωνήεντα και άλλα χαρακτηριστικά προφοράς της γλώσσας.
- VSO ή SVO;: Αν και δεν είναι ασυνήθιστο να βλέπουμε τη σειρά Υποκείμενο-Υποκείμενο-Αντικείμενο (SVO).
- Το ριζικό σύστημα: Οι αραβικές λέξεις αναπτύσσονται από ένα σύστημα ριζών και συνήθως αποτελούνται από τρία σύμφωνα. Η ρίζα αποδίδει το βασικό νόημα, ενώ διάφορα μοτίβα τροποποιούν τη ρίζα για να δημιουργήσουν διαφορετικές, αν και συναφείς, σημασίες.
Για παράδειγμα, η ρίζα “ك-ت-ب” σχετίζεται με τη γραφή:
- كتاب – Βιβλίο
- كاتب – Συγγραφέας
- مكتبة – Βιβλιοθήκη
Ακολουθούν ορισμένες άλλες λεπτομέρειες που πρέπει να γνωρίζετε για την αραβική γλώσσα:
- Διπλή μορφή: Η αραβική γλώσσα έχει μια διπλή, ενική και πληθυντική μορφή για δύο μόνο. Έτσι, η μορφή για δύο παιδιά, “طفلان” δεν είναι ο ίδιος με αυτόν που χρησιμοποιείται για πέντε παιδιά, “خمسة أطفال. “
- Φύλο: Για το λόγο αυτό, κάθε ουσιαστικό που χρησιμοποιείται στα αραβικά πρέπει να είναι είτε του αρσενικού είτε του θηλυκού φύλου. Τα επίθετα και τα ρήματα στην πρόταση πρέπει να έχουν το ίδιο γένος με το ουσιαστικό που προσδιορίζουν ή το ουσιαστικό στο οποίο γίνεται η ενέργεια.
- Οριστικά και αόριστα άρθρα: Επομένως, πρόκειται για ένα οριστικό άρθρο. Λειτουργεί όπως στην αγγλική γλώσσα. Ένα αόριστο ουσιαστικό γράφεται συνήθως με το Tanweel, για παράδειγμα, με τις τρεις τελείες (για παράδειγμα, مدرسة σημαίνει σχολείο ή قطار σημαίνει τρένο).
- Δομή πρότασης: Η αραβική χρησιμοποιεί συχνά σύνθετες δομές προτάσεων, συμπεριλαμβανομένων πολλαπλών δευτερευουσών προτάσεων. Θα διαπιστώσετε ότι οι σχετικές αντωνυμίες όπως “الذي, που σημαίνει “ποιος”, “ποιο” ή “ότι”, συνδέουν τις προτάσεις στο γραπτό κείμενο.
- Idafa: Η κατασκευή idafa χρησιμοποιείται συχνά στα αραβικά για να δηλώσει την κατοχή ή μια στενή σχέση μεταξύ δύο ουσιαστικών. Όπως η απόστροφος στα αγγλικά, “كتاب الطالب” μεταφράζεται ως “το βιβλίο του μαθητή”.
- Σημεία στίξης: Η σωστή χρήση των σημείων στίξης, όπως κόμματα, τελείες και άλλα σύμβολα, είναι ζωτικής σημασίας στην αραβική γραφή, ακολουθώντας συγκεκριμένους γλωσσικούς κανόνες και συμβάσεις.
Προσπαθήστε να αποφύγετε τα ακόλουθα κοινά λάθη στα αραβικά
Λόγω της πολύπλοκης γραμματικής και δομής της γραπτής αραβικής γλώσσας, η εκμάθησή της μπορεί να είναι δύσκολη. Μερικά από τα πιο συνηθισμένα γραμματικά προβλήματα (τα οποία μπορεί να λύσει ο δωρεάν ελεγκτής γραμματικής και στίξης στα αραβικά) περιλαμβάνουν τη διόρθωση της ορθογραφίας. Τα ζητήματα αυτά μπορεί να οδηγήσουν σε σημαντικά ορθογραφικά λάθη, επηρεάζοντας την αναγνωσιμότητα και την ακρίβεια του κειμένου.
Ο ορθογραφικός έλεγχος είναι ζωτικής σημασίας για να διασφαλιστεί η ποιότητα και η σαφήνεια των γραπτών σας.
Μερικά από τα πιο συνηθισμένα γραμματικά προβλήματα της γλώσσας (τα οποία μπορεί να λύσει ο δωρεάν ελεγκτής γραμματικής και στίξης στα αραβικά) περιλαμβάνουν:
- Η εσφαλμένη χρήση του Hamza (ء): μπορεί να εμφανιστεί σε διαφορετικές μορφές, ανάλογα με τη θέση του σε μια λέξη.
- Διακριτικά λάθη: Παρανοήσεις μπορεί να προκύψουν από την παράλειψη απαραίτητων διακριτικών σημείων σε επίσημο γραπτό λόγο. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα σε εκπαιδευτικά και θρησκευτικά έργα.
- Λανθασμένος χρόνος: Τα αραβικά ρήματα πρέπει να συμφωνούν με τα υποκείμενά τους όσον αφορά το χρόνο, το πρόσωπο, τον αριθμό και το γένος.
- Συμφωνία φύλου: Τα επίθετα πρέπει να συμφωνούν ως προς το γένος με τα ουσιαστικά που περιγράφουν.
- Συμφωνία αριθμού: Υπάρχουν μορφές ενικού, διπλού και πληθυντικού αριθμού στα αραβικά. Τα ρήματα και τα επίθετα πρέπει να συμφωνούν στον αριθμό με τα ουσιαστικά που χρησιμοποιούνται.
- Κακή χρήση του οριστικού άρθρου.
- Λανθασμένη κατάληξη αντωνυμιών.
- Λανθασμένη κατάληξη της περίπτωσης: Τα αραβικά ουσιαστικά και επίθετα έχουν διαφορετικές καταλήξεις ανάλογα με την πτώση τους (ονομαστική, αιτιατική ή γενική).
- Σύγχυση μεταξύ παρόμοιων γραμμάτων: Ορισμένα αραβικά γράμματα είναι παρόμοια φωνητικά. Μπορούν να συγχέονται στη γραφή.
Αν κάνετε έναν έλεγχο γραμματικής στα αραβικά μέσω του εργαλείου μας, θα επισημανθούν τυχόν λάθη αυτής της φύσης. Μπορείτε στη συνέχεια να δείτε ποια είναι τα λάθη και να τα διορθώσετε.
Το εργαλείο προτείνει επίσης τι να αλλάξετε τη λέξη ή τις λέξεις, ώστε η πρόταση να έχει νόημα και να κυλάει με ευχέρεια.
Μερικές συμβουλές για να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας στη γραφή στα αραβικά
Ο δωρεάν ορθογραφικός έλεγχος στα αραβικά είναι πάντα ιδανικός για να ξοδεύετε όσο το δυνατόν περισσότερο χρόνο διαβάζοντας και γράφοντας στα αραβικά κάθε μέρα. Με αυτόν τον τρόπο, παραμένετε συνεπείς με την εκμάθησή σας και μπορείτε να θυμάστε τις ιδιαιτερότητες της γλώσσας.
Υπάρχουν πολλές δωρεάν πηγές στο Διαδίκτυο για να μαθαίνετε και να εμβαθύνετε καθημερινά στην αραβική γλώσσα. Μια γρήγορη αναζήτηση στο Διαδίκτυο αρκεί για να βρείτε δεκάδες από αυτές!
Συμβουλές στίξης και στυλ για βελτιωμένη αραβική γραφή
Η αραβική γλώσσα έχει παρόμοια στίξη με άλλες γλώσσες. Για παράδειγμα, η τελεία και το κόμμα χρησιμοποιούνται στο γραπτό κείμενο όπως και στα αγγλικά. Το ίδιο ισχύει και για την άνω και κάτω τελεία και την άνω και κάτω τελεία. Επειδή η γλώσσα γράφεται από τα δεξιά προς τα αριστερά, τα ερωτηματικά και τα θαυμαστικά θα φαίνονται στο λάθος άκρο. Στην περίπτωση του πρώτου, θα φαίνονται επίσης από πίσω προς τα εμπρός.
Τα αποσιωπητικά είναι λιγότερο συνηθισμένα στα αραβικά, επειδή υπάρχει η κατασκευή idafa για να τονιστεί η κατοχή.
Ορθογραφικός έλεγχος Βαλενθιανικών
Η Βαλένθια είναι μια άλλη ρομαντική γλώσσα που ομιλείται στην Κοινότητα της Βαλένθια, η οποία βρίσκεται στο ανατολικό τμήμα της Ισπανίας. Λειτουργεί ως μία από τις δύο εξουσιοδοτημένες γλώσσες της κοινότητας εκτός από την ισπανική. Συνδέεται σε μεγάλο βαθμό με την καταλανική γλώσσα και θεωρείται ακόμη και διάλεκτος της εν λόγω γλώσσας από ορισμένους ειδικούς στον τομέα της γλωσσολογίας.
Χρησιμοποιεί το ίδιο αλφάβητο με τα καταλανικά, το οποίο περιλαμβάνει τα τονισμένα γράμματα à, è, é, í, ï, ó, ò, ú, ü και τα διγράμματα ll, rr, ny.
Ωστόσο, υπάρχουν μικρές διαφορές μεταξύ των δύο γλωσσών και μεταξύ της Βαλένθια και της ισπανικής γλώσσας. Γι’ αυτό είναι σημαντικό να ολοκληρώσετε έναν έλεγχο ορθογραφίας και γραμματικής στα Βαλένθια. Με αυτόν τον τρόπο, το περιεχόμενό σας μπορεί να ελεγχθεί για τυχόν λάθη και να τα διορθώσετε.
Ο έλεγχος ορθογραφίας της Βαλένθια είναι:
- Δωρεάν online ορθογραφικός έλεγχος.
- Εύκολο στη χρήση.
- Προσβάσιμο σε διάφορες συσκευές.
- Χρήσιμο για τη μάθηση.
- Ιδανικό για την παρουσίαση επαγγελματικών γραπτών εργασιών.
- Γρήγορα και αποτελεσματικά.
Εδώ, θα περιγράψουμε περαιτέρω πληροφορίες για τη γλώσσα της Βαλένθια και πώς το εργαλείο μας μπορεί να σας βοηθήσει.
Οι αποχρώσεις της γλώσσας της Βαλένθια
Η Βαλένθια ακολουθεί το ίδιο σύστημα με την Καταλανική, με τονισμένους χαρακτήρες, διγράμματα, ακόμη και τρίγραμμα (tx, tz). Το εργαλείο μας δεν διορθώνει μόνο τα ορθογραφικά λάθη, αλλά αντιμετωπίζει και τα γραμματικά λάθη, διασφαλίζοντας ότι τα γραπτά σας είναι ακριβή και επαγγελματικά.
Η γραπτή γλώσσα της Βαλένθια τηρεί επίσης τους κανόνες που θεσπίστηκαν από τις Normes de Castelló το 1932. Αυτό καθόρισε τις κατευθυντήριες γραμμές για την ορθογραφία, τη γραμματική και το λεξιλόγιο της γλώσσας. Ακολουθεί παρόμοια μοτίβα κλίσης των ρημάτων με εκείνα της καταλανικής γλώσσας.
Επιπλέον, ο ελεγκτής γραμματικής μας υποστηρίζει πολλές γλώσσες, καθιστώντας τον ευέλικτο για χρήστες που εργάζονται με διάφορες γλώσσες.
Η γλώσσα μοιάζει πολύ με άλλες παραλλαγές της Καταλανικής, ωστόσο η γραπτή Βαλένθια μπορεί να ενσωματώσει περιφερειακό λεξιλόγιο για να αντικατοπτρίζει τα τοπικά έθιμα και τη γεωγραφία. Έχει επίσης δανειστεί λέξεις από την αραβική και την ισπανική γλώσσα κατά τη διάρκεια της ιστορίας.
Η Βαλένθια χρησιμοποιεί επίσης τυποποιημένα σημεία στίξης, τα οποία θα συζητήσουμε αργότερα. Ακολουθούν ορισμένα άλλα κοινά γραμματικά χαρακτηριστικά της γλώσσας της Βαλένθια:
- Τα ρήματα θα κλίνονται όπως στα καταλανικά – με κανονικά μοτίβα που εμφανίζονται σε όλους τους χρόνους και τις διαθέσεις των ρημάτων.
- Στη γλώσσα υπάρχουν κλιτικές αντωνυμίες, οι οποίες ποικίλλουν ανάλογα με τον χρόνο και τη διάθεση του ρήματος.
- Τα ουσιαστικά και τα επίθετα συμφωνούν στο γένος και τον αριθμό.
- Τα οριστικά και αόριστα άρθρα είναι παρόντα, όπως στα καταλανικά.
- Η Βαλένθια ακολουθεί συνήθως τη σειρά υποκειμένου-συνδέσμου-αντικειμένου (SVO) στη δομή της πρότασης. Οι δευτερεύουσες προτάσεις προσθέτουν πολυπλοκότητα και λεπτομέρεια.
Πώς να αποφύγετε τα κοινά γραμματικά λάθη στη γραπτή Βαλένθια
Είναι ένα πράγμα να σας πούμε ότι αρκεί να χρησιμοποιήσετε την υπηρεσία διόρθωσης κειμένου της Βαλένθια και όλα θα πάνε καλά. Παρόλο που το εργαλείο σας επιτρέπει να ελέγξετε τη δουλειά σας και να κάνετε τις απαραίτητες διορθώσεις, είναι προτιμότερο να μαθαίνετε από τα λάθη σας, και τότε θα μπορείτε να γράφετε με αυτοπεποίθηση στη Βαλένθια χωρίς να βασίζεστε τόσο πολύ στην υπηρεσία μας.
Το εργαλείο μας παρέχει ελέγχους γραμματικής και διόρθωση ορθογραφίας, βοηθώντας σας να εντοπίσετε και να διορθώσετε γρήγορα τα λάθη.
Συνιστούμε να μελετήσετε πρώτα τις κλίσεις των ρημάτων για να αποφύγετε τα συνηθισμένα γραμματικά λάθη στη Βαλένθια. Μάθετε τα κανονικά και ακανόνιστα ρήματα και στη συνέχεια εξασκηθείτε στην αλλαγή τους για να ταιριάζουν σε διαφορετικούς χρόνους και διαθέσεις.
Βεβαιωθείτε επίσης ότι γνωρίζετε πότε και πώς να χρησιμοποιείτε σωστά τις κλιτικές αντωνυμίες με ρήματα. Προσφέρει επίσης αυτόματες προτάσεις ορθογραφίας, διευκολύνοντας την ακριβή γραφή στα Βαλένθια.
Θα πρέπει επίσης να κατακτήσετε τη συμφωνία των επιθέτων ως προς το γένος και τον αριθμό με τα ουσιαστικά που προσδιορίζουν. Να χρησιμοποιείτε επίσης σωστά τα οριστικά και αόριστα άρθρα ανάλογα με το γένος και τον αριθμό τους.
Η εκμάθηση των συνηθισμένων χρήσεων των προθέσεων για διάφορα συμφραζόμενα και εκφράσεις είναι επίσης ιδανική.
Εστιάστε επίσης στη δομή των προτάσεων και διατηρήστε την τυπική σειρά SVO. Χρησιμοποιήστε κατάλληλα δευτερεύουσες προτάσεις για να εισαγάγετε επιπλέον λεπτομέρειες στο περιεχόμενό σας.
Είναι επίσης ζωτικής σημασίας να χρησιμοποιείτε τους κατάλληλους χαρακτήρες με έμφαση για να υποδηλώνετε τον τόνο και τη σωστή προφορά.
Εάν σε οποιοδήποτε σημείο έχετε ανησυχίες ή προβληματισμούς σχετικά με το γραπτό σας κείμενο, χρησιμοποιήστε τον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης που παρέχουμε.
Αυτό θα επισημάνει τυχόν προβλήματα στο περιεχόμενο, θα σας κάνει προτάσεις για να τις δείτε και στη συνέχεια θα μπορείτε να διορθώσετε τα απαραίτητα σημεία. Ως αποτέλεσμα, η εργασία σας θα είναι πολύ πιο ευανάγνωστη και θα φαίνεται επαγγελματική στους θεατές.
Βελτιώστε τις δεξιότητες γραφής σας στη Βαλένθια
Όταν μαθαίνετε μια νέα γλώσσα, πρέπει να είστε αφοσιωμένοι σε αυτήν. Η εξάσκηση τελειοποιεί, και ο δωρεάν ορθογραφικός έλεγχος στη Βαλένθια μπορεί να σας βοηθήσει σε αυτή την εξάσκηση. Ακολουθούν ορισμένες συμβουλές που μπορείτε να ακολουθήσετε για να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας στη Βαλένθια:
- Το ίδρυμα: Βεβαιωθείτε ότι έχετε εδραιώσει την κατανόηση της γραμματικής της γλώσσας. Επικεντρωθείτε στις συζυγίες των ρημάτων, στη συμφωνία ουσιαστικών-παραθέτων και στη σωστή χρήση άρθρων/προθέσεων. Βεβαιωθείτε επίσης ότι μαθαίνετε τακτικά νέες λέξεις και φράσεις.
- Διαβάστε εκτενώς: Ανατρέξτε σε βιβλία, ποιήματα, άρθρα, εφημερίδες και ούτω καθεξής γραμμένα στη Βαλένθια. Δώστε προσοχή στον τρόπο με τον οποίο είναι δομημένες οι προτάσεις και οι παράγραφοι.
- Εξάσκηση στο γράψιμο: Γι’ αυτό γράψτε κάτι καθημερινά. Χρησιμοποιήστε προτροπές γραφής ή ασχοληθείτε με δραστηριότητες για να τονώσετε τη δημιουργικότητά σας. Ζητήστε ανατροφοδότηση για το περιεχόμενό σας και από φυσικούς ομιλητές της Βαλένθια.
- Η ακρίβεια είναι το κλειδί: Αφού τελειώσετε το γράψιμο, ελέγξτε σωστά τη δουλειά σας. Ανατρέξτε σε έναν online έλεγχο γραμματικής στη Βαλένθια για να επισημάνετε τα λάθη και να βελτιώσετε το περιεχόμενο.
- Διαδικτυακοί πόροι: Για τη διδασκαλία της Βαλένθια διατίθενται ποικίλοι διαδικτυακοί πόροι. Ορισμένες από τις καλύτερες επιλογές περιλαμβάνουν το Acadèmia Valenciana de la Llengua, το Curs de Llengua Valenciana Online και το Universitat de València – Curs de Valencià.
Εισάγετε τα σωστά σημεία στίξης
Τα σημεία στίξης είναι το κλειδί για να γράψετε και να εκφραστείτε σωστά στη Βαλένθια. Προσδίδουν σαφήνεια στην εργασία σας, επιτρέποντάς σας να επικοινωνείτε αποτελεσματικά. Τα σημεία στίξης σε αυτή τη γλώσσα μοιάζουν με εκείνα άλλων λατινογενών γλωσσών, κυρίως της ισπανικής και της καταλανικής.
Όπως και στα καταλανικά, τα ερωτηματικά και τα θαυμαστικά δεν αντιστρέφονται στη Βαλένθια. Επίσης, τα αποσιωπητικά χρησιμοποιούνται σπάνια στη γλώσσα, εκτός αν υποδηλώνουν την παράλειψη ενός φωνήεντος από μια λέξη.
Για περισσότερη βοήθεια σχετικά με τη στίξη στη Βαλένθια, διαβάστε τις προτάσεις σας δυνατά. Αυτό μπορεί να σας βοηθήσει να εντοπίσετε πού απαιτείται παύση ή άλλο σημείο στίξης. Μην ξεχάσετε να διορθώσετε ολόκληρο το απόσπασμα στο τέλος και, αν είναι απαραίτητο, να το υποβάλετε σε έλεγχο γραμματικής στα Βαλένθια στον ιστότοπό μας.
Ορθογραφικός έλεγχος Γαλικιανών
Η γαλικιανή γλώσσα είναι αρκετά κοντά στην πορτογαλική, πράγμα αναμενόμενο δεδομένου ότι οι δύο χώρες έχουν κοινά σύνορα. Η παλαιότερη γραπτή γαλικιανή γλώσσα ανάγεται στον 12ο αιώνα, με τρεις τύπους γλώσσας.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο είναι σημαντικό να χρησιμοποιείτε έναν online έλεγχο γραμματικής στα γαλικιακά για το γραπτό σας έργο. Προσφέρουμε μια τέτοια υπηρεσία. Είναι δωρεάν. Είναι γρήγορη. Είναι συμβατή με κινητά τηλέφωνα. Υποστηρίζει επίσης πολλές γλώσσες.
Ο ορθογραφικός έλεγχος της Γαλικίας μας εξασφαλίζει ότι μπορείτε να παρέχετε κορυφαίας ποιότητας, ορθό και επαγγελματικό γραπτό περιεχόμενο στη γλώσσα αυτή. Αυτό σας εξοικονομεί επίσης χρόνο για να διορθώνετε και να αναθεωρείτε τα κείμενά σας χειροκίνητα, βοηθώντας στη διόρθωση των γραμματικών λαθών.
Γαλικιακά και οι γραμματικές αποχρώσεις της
Έχετε μελετήσει ποτέ γαλικιακά και χρειαστήκατε διευκρινίσεις σχετικά με τους κανόνες της γραμματικής; Επειδή έχει ομοιότητες με τα πορτογαλικά και τα ισπανικά δεν σημαίνει ότι όλα λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο.
Σε αυτό το σημείο θα επωφεληθείτε από το πρόγραμμα ελέγχου γραμματικής της Γαλικίας, το οποίο παρέχει προτάσεις για τη βελτίωση της γραφής σας. Το εργαλείο βοηθά επίσης τους χρήστες να αποφύγουν να κάνουν τα ίδια λάθη στο μέλλον. Ακολουθούν ορισμένες αποχρώσεις της γραμματικής της Γαλικίας:
- Άρθρα στα γαλικιακά: Τα οριστικά και αόριστα άρθρα στη Γαλικία συμφωνούν στο γένος και τον αριθμό με το ουσιαστικό που τροποποιούν.
- Ουσιαστικά και γένος στα γαλικιανά: Ειδικότερα, θα πρέπει να σημειωθεί ότι όλα τα ουσιαστικά στη γαλικιανή γλώσσα διακρίνονται από το γένος τους, το οποίο είναι αρσενικό ή θηλυκό – αυτό θα υποδειχθεί από τον έλεγχο γραμματικής της γαλικιανής γλώσσας που πραγματοποιείται στο εργαλείο μας. Πολλά από αυτά είναι αρσενικά, συνήθως αναγνωρίζονται από το -ο στο τέλος, ενώ τα θηλυκά έχουν -α στο τέλος. Γενικά, χρησιμοποιούμε το -s στο ουσιαστικό αν το ουσιαστικό τελειώνει σε φωνήεν και το -es αν το ουσιαστικό τελειώνει σε σύμφωνο.
- Επίθετα στα γαλικιανά: Τα επίθετα στα γαλικιανά πρέπει να συμφωνούν ως προς το γένος και τον αριθμό με τα τροποποιημένα ουσιαστικά. Αυτά συνήθως ακολουθούν τα ουσιαστικά που τροποποιούν σε μια πρόταση.
- Αντωνυμίες στα γαλικιακά: Οι υποκειμενικές αντωνυμίες στη γλώσσα είναι “eu” (εγώ), “ti” (εσύ, ενικός άτυπος), “vostede” (εσύ, ενικός επίσημος), “el”/”ela” (αυτός/αυτή), “nós” (εμείς), “vós” (εσείς, πληθυντικός άτυπος), “vostedes” (εσείς, πληθυντικός επίσημος) και “eles”/”elas” (αυτοί αρσενικό/θηλυκό).
- Ρήματα στα γαλικιανά: Η κλίση στα ρήματα της Γαλικίας εξαρτάται από τον χρόνο, τη διάθεση, το πρόσωπο και τον αριθμό που χρησιμοποιείται. Τα κανονικά ρήματα της Γαλικίας κατατάσσονται σε τρεις κλάσεις συζυγίας, -ar, -er, -ir. Αυτές περιλαμβάνουν τον ενεστώτα, τον προγενέστερο, τον αόριστο, τον μέλλοντα και τον υπό αίρεση χρόνο.
- Προθέσεις στα γαλικιανά: Οι κοινές προθέσεις στα γαλικιανά περιλαμβάνουν τα “a” (to), “de” (of, from), “en” (in), “con” (with), “por” (by, for) και “para” (for).
- Σύνταξη στα γαλικιακά: Η τυπική σειρά των λέξεων στη γλώσσα είναι υποκείμενο-ρήμα-αντικείμενο (SVO), αν και υπάρχει κάποια ευελιξία. Η άρνηση εμφανίζεται συνήθως με το “non” πριν από ένα ρήμα.
- Clitics και enclitics στα γαλικιακά: Είναι δυνατόν να επικρίνετε αντωνυμίες στο τέλος των ρημάτων αν πρόκειται για εντολές, απαρέμφατα, γερούνδια κ.λπ.
Η κατανόηση αυτών των γραμματικών κανόνων είναι ζωτικής σημασίας για να γράψετε σωστά στα γαλικιανά. Η δωρεάν υπηρεσία διόρθωσης κειμένου στα γαλικιανά μπορεί να σας βοηθήσει στην εκμάθησή τους κάθε φορά που σαρώνετε την εργασία σας.
Συνήθη γραμματικά λάθη που πρέπει να αποφεύγονται στα γαλικιανά
Η γαλικιανή γραφή μπορεί να παρουσιάσει αρκετές προκλήσεις. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για όσους έχουν ως μητρική γλώσσα τα ισπανικά ή τα πορτογαλικά. Αν και υπάρχουν ομοιότητες μεταξύ των γλωσσών, η γαλικιανή γλώσσα είναι μια ξεχωριστή οντότητα. Ακολουθούν ορισμένα συνηθισμένα λάθη τα οποία μπορεί να εντοπίσει ο δωρεάν ορθογραφικός έλεγχος στα γαλικιανά και να σας παρέχει ορθογραφικές προτάσεις:
- Συγχέει το λεξιλόγιο της ισπανικής γλώσσας με το γαλικιανό: Δεν είναι ασυνήθιστο να εμφανίζονται ισπανικές λέξεις όπως “conocer” στη γραπτή γαλικιανή γλώσσα, ενώ θα έπρεπε να γράφεται “coñecer”.
- Χρήση λανθασμένων οριστικών και αόριστων άρθρων: Είναι λανθασμένο στα γαλικιανά να γράφουμε “O auga” για “Το νερό”. Θα έπρεπε να είναι “A auga”. Υπάρχουν επίσης οι θηλυκοί και αρσενικοί τύποι των λέξεων.
- Παραλείποντας αντωνυμίες: Αντίθετα, μην τις αποκλείετε.
- Προβλήματα με την κλίση των ρημάτων: Τα γαλικιανά έχουν ανησυχίες σχετικά με τη μετατροπή των ρημάτων για να εκφράσουν χρόνους και διαθέσεις. Τα ρήματα που χρησιμοποιούνται περισσότερο στη γλώσσα θα πρέπει να είναι εκείνα των οποίων η κλίση σε διάφορους τύπους θα πρέπει να στοχεύει.
- Θέματα συμφωνίας: Είναι συχνό φαινόμενο να μην ταιριάζουν τα επίθετα και τα ουσιαστικά στο γένος και τον αριθμό. Για παράδειγμα, δεν είναι σωστό να γράψετε “Os casa bonita” για “Τα όμορφα σπίτια”. Θα έπρεπε να γραφτεί “As casas bonitas:”.
- Λάθος προθέσεις Χρησιμοποιούνται: Penso en ti” είναι ο σωστός τρόπος για να γράψετε “Σε σκέφτομαι”. Ωστόσο, δεν είναι ασυνήθιστο να βλέπετε ανθρώπους να το γράφουν ως “Penso de ti”. Μάθετε τις σωστές προθέσεις για κοινά ρήματα στα γαλικιανά.
- Λανθασμένη χρήση τονισμών: Η παράλειψη ή η λανθασμένη τοποθέτηση τονισμών σε λέξεις μπορεί να αλλάξει το νόημά τους. Το “Sabia” δεν είναι ο σωστός τρόπος να γράψετε το “knew”. Στα γαλικιανά είναι “Sabía”. Το εργαλείο βοηθά επίσης στη διόρθωση των λαθών στίξης.
Βελτιώστε τη γραπτή γαλικιανή σας γλώσσα
Μπορεί να βρείτε διάφορα λάθη όταν κάνετε ορθογραφικό και γραμματικό έλεγχο στα γαλικιακά μέσω της υπηρεσίας μας. Αυτό δεν πειράζει. Γι’ αυτό τον λόγο τον προσφέρουμε. Ωστόσο, μπορείτε να βελτιώσετε τη γραπτή σας γαλικιανή γλώσσα με μερικές βασικές συμβουλές.
- Διαβάστε καθημερινά πολλά άρθρα, βιβλία, αναρτήσεις σε ιστολόγια και ούτω καθεξής στα γαλικιανά.
- Γράψτε στα γαλικιανά κάθε μέρα, ξεκινώντας από μικρό και αυξάνοντας το μέγεθος. Ο δωρεάν ελεγκτής γραμματικής και στίξης είναι χρήσιμος για τη βελτίωση των γραπτών σας.
- Μελετήστε τη γλώσσα με διαδικτυακά εργαλεία. Ο δωρεάν ελεγκτής γραμματικής και στίξης στα γαλικιανά είναι ένα τέτοιο εργαλείο.
- Συνδεθείτε με φυσικούς ομιλητές και υποβάλετε την εργασία σας σε αυτούς για γνήσια ανατροφοδότηση.
- Παρακολουθήστε τηλεοπτικές εκπομπές και ταινίες της Γαλικίας. Παίξτε τις με τους υπότιτλους ενεργοποιημένους.
Φυσικά, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα ελέγχου γραμματικής της Γαλικίας για να σαρώσετε την εργασία σας και να διασφαλίσετε ότι είναι άπταιστα και υψηλής ποιότητας. Αυτό το εργαλείο βοηθά στον ορθογραφικό έλεγχο, καθιστώντας τα γραπτά σας σαφή, ακριβή και υφολογικά σωστά.
Χρήση αποτελεσματικών σημείων στίξης στη γραπτή γαλικιανή γλώσσα
Τα κύρια σημεία στίξης που χρησιμοποιούνται στη γραπτή γαλικιανή γλώσσα λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο όπως και στα αγγλικά. Αυτό σημαίνει ότι μπορείτε εύκολα να χρησιμοποιήσετε τελεία, κόμματα, άνω και κάτω τελεία, άνω και κάτω τελεία κ.λπ.
Τα εισαγωγικά περικλείουν τον άμεσο λόγο ή τα αποσπάσματα εντός του κειμένου. Η γραπτή γαλικιανή γλώσσα χρησιμοποιεί τα σημάδια ” ” και ” ” για το σκοπό αυτό.
Τις περισσότερες φορές, τα θαυμαστικά στα γαλικιανά εμφανίζονται μόνο στο τέλος της πρότασης. Ωστόσο, μερικές φορές, οι συγγραφείς επιλέγουν να χρησιμοποιούν το ανεστραμμένο θαυμαστικό (¡) και στο μπροστινό μέρος. Το ίδιο ισχύει και για το ερωτηματικό (¿) – όπως ακριβώς και στα ισπανικά.
Τα αποσιωπητικά δεν χρησιμοποιούνται συνήθως στη γαλικιανή γραφή. Αντ’ αυτού, η γλώσσα χρησιμοποιεί άλλες γραμματικές δομές για να δηλώσει την κατοχή ή τις συστολές των λέξεων. Το εργαλείο βοηθά στη διόρθωση των στίξεων, διασφαλίζοντας ότι τα γραπτά σας δεν έχουν ελλείψεις περιόδων, κόμματα και άλλα προβλήματα στίξης.
Ορθογραφικός έλεγχος Γαλλικών
Υπάρχουν διάφορα πλεονεκτήματα για τη χρήση ενός γαλλικού ορθογραφικού ελεγκτή. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό για τους μη φυσικούς ομιλητές, τους επαγγελματίες, τους φοιτητές και όλους όσους επιθυμούν να βελτιώσουν τις γραπτές δεξιότητές τους στα γαλλικά.
Χρησιμοποιώντας το εργαλείο μας για τον έλεγχο της γαλλικής γραμματικής, μπορείτε να εγγυηθείτε ότι το κείμενό σας δεν περιέχει λάθη. Μερικά από τα βασικά πλεονεκτήματα που θα λάβετε όταν χρησιμοποιείτε τον δωρεάν ορθογραφικό μας έλεγχο στα γαλλικά περιλαμβάνουν:
- Βελτιωμένη ακρίβεια και ορθότητα.
- Βελτιωμένη ποιότητα γραφής.
- Αποδοτικότητα χρόνου.
- Μάθηση και ανάπτυξη δεξιοτήτων.
- Επαγγελματισμός.
Τα προγράμματα ελέγχου της γαλλικής γραμματικής είναι απαραίτητα για όποιον θέλει να παράγει γαλλικά κείμενα χωρίς λάθη. Ο ελεγκτής γαλλικής γραμματικής που είναι διαθέσιμος εδώ είναι προσβάσιμος και ανταποκρίνεται σε επιτραπέζιους υπολογιστές και κινητές συσκευές. Έτσι, μπορείτε να επωφεληθείτε από τα χαρακτηριστικά του όπου κι αν βρίσκεστε.
Ας πούμε, για παράδειγμα, ότι είστε φοιτητής στο κολέγιο ή στο πανεπιστήμιο και έχετε να ολοκληρώσετε εργασίες. Ο διορθωτής γαλλικών εργασιών για το σπίτι είναι ιδανικός, προσδίδοντας αυξημένη ελκυστικότητα και αναγνωσιμότητα στα δοκίμια και τις άλλες εργασίες σας.
Το ταχύτατο διαδικτυακό εργαλείο μας είναι ο καλύτερος τρόπος για να αποκτήσετε υψηλής ποιότητας, επαγγελματικά και ευανάγνωστα γαλλικά έγγραφα.
Οι αποχρώσεις της γαλλικής γλώσσας σε γραπτή μορφή
Η γλώσσα της Γαλλίας χαρακτηρίζεται από ακρίβεια, πλούσια ιστορία και πολυπλοκότητα. Έχει ορισμένες αποχρώσεις που την κάνουν να ξεχωρίζει από τις άλλες γλώσσες του κόσμου. Ακολουθούν ορισμένα από τα χαρακτηριστικά που διακρίνουν τη γραπτή γαλλική γλώσσα:
- Γραμματική και σύνταξη: Ο έλεγχος και η διόρθωση των λαθών στη δομή της πρότασης είναι ζωτικής σημασίας για τη γαλλική γραμματική.
- Φύλο και αριθμός: Κάθε ουσιαστικό, επίθετο και παρατατικό πρέπει να ταιριάζει ως προς το γένος (αρσενικό ή θηλυκό) και τον αριθμό (ενικός ή πληθυντικός). Αυτό συνδέεται με το ουσιαστικό ή τα ουσιαστικά που ορίζουν ή αναφέρουν.
- Συμφωνία υποκειμένου-ρήματος: Τα ρήματα πρέπει να συμφωνούν με το υποκείμενό τους σε αριθμό και πρόσωπο.
- Αντωνυμίες: Η γαλλική γλώσσα χρησιμοποιεί συχνά αντωνυμίες που συνδέονται με ρήματα. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα σε σχέση με τις ερωτήσεις και τις αρνητικές προτάσεις.
- Υποτακτική διάθεση: Χρησιμοποιείται στα γαλλικά για να εκφράσει αμφιβολίες, συναισθήματα, αβεβαιότητα κ.ο.κ. Αυτό προσδίδει ένα επιπλέον επίπεδο πολυπλοκότητας στη γλώσσα.
- Σύνθετοι χρόνοι: Στη γλώσσα υπάρχουν διάφοροι σύνθετοι χρόνοι, που απαιτούν βοηθητικά ρήματα.
- Ψευδείς συγγενείς: Λέξεις που μοιάζουν πολύ με αγγλικές λέξεις αλλά είναι διαφορετικές. Για παράδειγμα, το “actuellement” δεν σημαίνει “πραγματικά”. Σημαίνει “επί του παρόντος”.
- Συνώνυμα και μητρώο: Υπάρχει ένα τεράστιο λεξιλόγιο στα γαλλικά, με πολλά συνώνυμα που υπάρχουν για λόγους τυπικότητας και συμφραζομένων.
- Στίξη: Τα εισαγωγικά διαφέρουν ανάλογα με τη γλώσσα και τα κενά πριν από τα σημεία στίξης είναι κοινά στα γαλλικά. Θα επισημάνουμε αυτές τις διαφορές λίγο αργότερα.
- Αξόνες: Η προσθήκη τόνων στα γράμματα αλλάζει την προφορά των λέξεων (και το νόημα).
- Συνδεσμολογίες: όπως “cœur” που σημαίνει “καρδιά” και œuf που σημαίνει “αυγό”.
- Στυλιστική: ενώ οι λογοτεχνικοί χρόνοι υπάρχουν και στα γαλλικά.
- Το λεξιλόγιο: Οι εκφράσεις και ακόμη και η γραμματική μπορεί να αλλάξουν μεταξύ των διαφορετικών γαλλόφωνων περιοχών του κόσμου. Το “παίζω ποδόσφαιρο” στα καναδικά γαλλικά είναι “Jouer au soccer”, ενώ στα ευρωπαϊκά γαλλικά είναι “Jouer au football”.
Αποφύγετε αυτά τα λάθη με τον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης στα γαλλικά
Επειδή τα γαλλικά είναι μια αρκετά σύνθετη γλώσσα, συχνά συμβαίνουν γραμματικά λάθη στο γραπτό περιεχόμενο. Ευτυχώς, μπορείτε να πραγματοποιήσετε έναν online έλεγχο γραμματικής στα γαλλικά χρησιμοποιώντας το εργαλείο μας για να αποφύγετε αυτά τα λάθη πριν δημοσιεύσετε το έργο σας.
Το εργαλείο εντοπίζει τα λάθη και παρέχει τη διορθωμένη λέξη, μια γραμματική επεξήγηση και έναν σύνδεσμο προς τον κανόνα γραμματικής. Ορισμένα από τα πιο συνηθισμένα γραμματικά ζητήματα που αντιμετωπίζονται στη γλώσσα περιλαμβάνουν τις παρακάτω περιπτώσεις.
Η συμφωνία ουσιαστικού-παραθέτου. Η μη συμφωνία των επιθέτων με το γένος του ουσιαστικού, για παράδειγμα:
- Un belle maison (Ένα όμορφο σπίτι). Αυτό είναι λανθασμένο, καθώς χρησιμοποιεί αρσενικό άρθρο με θηλυκό επίθετο.
- Une belle maison (Ένα όμορφο σπίτι). Αυτό είναι σωστό, καθώς το ίδιο γένος χρησιμοποιείται για τα ουσιαστικά και τα επίθετα.
Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, η λανθασμένη συμφωνία φύλου χρησιμοποιείται συχνά με τις αντωνυμίες.
Ένα άλλο συνηθισμένο λάθος είναι τα λάθη συμφωνίας στον πληθυντικό αριθμό. Η μη συμφωνία αριθμού ουσιαστικών και επιθέτων είναι επίσης ένα συνηθισμένο λάθος, για παράδειγμα:
- Les fleur sont belles (Τα λουλούδια είναι όμορφα). Αυτό είναι λανθασμένο καθώς η κατάληξη του πληθυντικού στο “fleur” παραλείπεται.
- Les fleurs sont belles (Τα λουλούδια είναι όμορφα). Αυτό είναι σωστό, καθώς το “s” έχει προστεθεί στο “fleurs” για τον πληθυντικό αριθμό.
Στη συνέχεια, έχουμε την κατάχρηση του χρόνου. Το μπέρδεμα των χρόνων, ειδικά όταν πρόκειται για σύνθετους χρόνους, για παράδειγμα:
- J’ai allé au marché (πήγα στην αγορά). Αυτό είναι λανθασμένο, καθώς χρησιμοποιεί το λάθος βοηθητικό ρήμα.
- Je suis allé au marché (Πήγα στην αγορά). Αυτό είναι σωστό, χρησιμοποιώντας το σωστό βοηθητικό ρήμα.
Εν κατακλείδι, έχουμε μερικά λάθη που κάνουν συχνά οι αρχάριοι όταν γράφουν στα γαλλικά:
- Οριστικά και αόριστα ή παραθετικά άρθρα: Η σύγχυση των οριστικών και αόριστων άρθρων είναι συνηθισμένη στα γαλλικά, όπως και η παράλειψη ή η κακή χρήση των μετοχών.
- Επιλογή πρόθεσης: Χρήση λανθασμένων προθέσεων με ορισμένα ρήματα ή εκφράσεις.
- Λάθη προφοράς και ορθογραφίας: Ακατάλληλη τοποθέτηση ή πλήρης παράλειψη τονισμών, αλλαγή της σημασίας των λέξεων.
Βελτιώνοντας τις γραπτές σας δεξιότητες στα γαλλικά με αυτές τις συμβουλές
Πρέπει να εφαρμόσετε έναν συνδυασμό τακτικής εξάσκησης των γαλλικών, να εκθέσετε τον εαυτό σας στη γλώσσα και να προσεγγίσετε στρατηγικά την εκμάθηση.
Η καθημερινή γραφή, όπως η καταγραφή σε ημερολόγιο ή οι ασκήσεις γραμματικής του σχολικού βιβλίου, είναι μεγάλη βοήθεια. Γράψτε ένα καθημερινό ημερολόγιο στα γαλλικά για να εξασκηθείτε στην έκφραση των συναισθημάτων και των εμπειριών σας στη γλώσσα.
Είναι επίσης σημαντικό να διαβάζετε διάφορα υλικά στα γαλλικά για να βυθιστείτε στη γλώσσα. Έργα όπως αυτά του Victor Hugo ή του Albert Camus μπορούν να βοηθήσουν σημαντικά. Ακόμη και ειδησεογραφικοί ιστότοποι, περιοδικά και εφημερίδες μπορούν να βοηθήσουν.
Οτιδήποτε γράφετε μπορεί επίσης να περάσει από τον έλεγχο ορθογραφίας και γραμματικής στα γαλλικά. Αυτό ελέγχει το περιεχόμενό σας για λάθη, επιτρέποντάς σας να αναλύσετε και να επεξεργαστείτε το έργο με χρήσιμες προτάσεις από τους ελεγκτές γραμματικής.
Η χρήση ενός διορθωτή γαλλικής γραμματικής μπορεί να βελτιώσει τα γραπτά σας εξασφαλίζοντας ακριβή γραμματική, ορθογραφία και στίξη.
Χρήση της σωστής στίξης και διαμόρφωση του γαλλικού σας στυλ γραφής
Οποιαδήποτε υπηρεσία διόρθωσης γαλλικού κειμένου θα πρέπει να επισημαίνει τα λάθη στίξης. Η δική μας το κάνει. Η σωστή στίξη είναι ζωτικής σημασίας για την ανάπτυξη του μοναδικού σας γαλλικού στυλ γραφής. Αρκετά σημεία στίξης στα γαλλικά είναι πανομοιότυπα με εκείνα των αγγλικών, όπως η τελεία, το κόμμα, η άνω και κάτω τελεία, η άνω και κάτω τελεία, το ερωτηματικό και το θαυμαστικό.
Τα εισαγωγικά όμως είναι διαφορετικά. Ενώ λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο (για να περικλείουν τον άμεσο λόγο ή τα εισαγωγικά), στα γραπτά γαλλικά, εμφανίζονται με τον ακόλουθο τρόπο: ” “, αντί για το αγγλικό “”.
Τα γαλλικά σημεία στίξης όπως τα !, ?, ; και : έχουν ένα κενό πριν από αυτά, σε αντίθεση με τα αγγλικά. Έτσι, για παράδειγμα, θα ήταν “Voulez-vous du café ?”.
Ορθογραφικός έλεγχος Γερμανικών
Η γερμανική γλώσσα είναι μια ενδιαφέρουσα γλώσσα. Φημίζεται για τις εξαιρετικά μεγάλες λέξεις της, με τη μεγαλύτερη να αποτελείται από 79 γράμματα. Περίπου 130 εκατομμύρια άτομα χρησιμοποιούν τα γερμανικά ως κύρια ή δευτερεύουσα γλώσσα και οι γερμανικές λέξεις ταξινομούνται σε τρία γένη: αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο.
Παρόλα αυτά, οι ομιλητές της αγγλικής γλώσσας μπορεί να διαπιστώσουν ότι η ανάγνωση, η γραφή και η ομιλία της γλώσσας είναι ευκολότερη λόγω του ότι το 60% του λεξιλογίου είναι κοινό. Παρ’ όλα αυτά, ορισμένοι γερμανικοί όροι εξακολουθούν να μην έχουν αντίστοιχους όρους σε άλλες γλώσσες, όπως το “fremdschämen”, που αναφέρεται στο να νιώθει κανείς ντροπή για κάποιον άλλο.
Το να έχετε έναν γερμανικό ορθογραφικό έλεγχο είναι ζωτικής σημασίας για τους μαθητές. Αυτό μπορεί να ελέγξει το γραπτό σας περιεχόμενο, να αποκαλύψει τυχόν λάθη και να προτείνει τη διόρθωσή τους, συμπεριλαμβανομένου του ελέγχου της γερμανικής γραμματικής.
Ελέγχει επίσης τη γραμματική και τη στίξη, διασφαλίζοντας ότι η εργασία σας φαίνεται επαγγελματική και ευανάγνωστη. Βελτιώνει επίσης τις άνω και κάτω τελεία, τις άνω και κάτω τελεία και άλλα προηγμένα σημεία στίξης.
Ο έλεγχος ορθογραφίας και γραμματικής στα γερμανικά μέσω του εργαλείου μας σας εξοικονομεί επίσης χρόνο κατά την επεξεργασία. Το εργαλείο μας χρησιμοποιεί τεχνητή νοημοσύνη για τον έλεγχο γραμματικής, την αναδιατύπωση προτάσεων και την παροχή ακριβών μεταφράσεων.
Είναι διαθέσιμο σε PC, iOS και συσκευές Android, ώστε να μπορείτε να το χρησιμοποιείτε όποτε και όπου σας βολεύει. Επίσης, δεν είναι απαραίτητη η λήψη λογισμικού.
Ειδικότητες της γερμανικής γλώσσας
Υπάρχουν αρκετοί μοναδικοί γραμματικοί κανόνες που σχετίζονται με τη γερμανική γλώσσα. Αυτό μπορεί να την κάνει μια γλώσσα πρόκληση για τους μαθητές, αλλά οι κανόνες είναι απαραίτητοι για την κατάκτησή της. Ορισμένες από τις πιο χαρακτηριστικές πτυχές της γερμανικής γραμματικής περιλαμβάνουν:
- Κεφαλαία όλων των ουσιαστικών: Όλα τα ουσιαστικά στα γερμανικά γράφονται με κεφαλαίο. Αυτό ισχύει ανεξάρτητα από τη θέση του μέσα σε μια πρόταση. Έτσι, στα αγγλικά, θα γράφαμε: “Ο σκύλος είναι στον κήπο”. Στα γερμανικά θα γράφονταν: “Der Hund ist im Garten”.
- Στα γερμανικά, τα σύνθετα ουσιαστικά δημιουργούνται συχνά με την ένωση δύο ή περισσότερων λέξεων. Ως εκ τούτου, με τη συγχώνευση Lieblings + Fußball + Mannschaft, η φράση “meine Lieblingsfußballmannschaft” μπορεί να μεταφραστεί ως “Η ομάδα ποδοσφαίρου που προτιμώ”.
- Φύλο και άρθρα: Τρία γερμανικά γένη απευθύνονται στα γερμανικά ουσιαστικά. Κάθε δάνειο έχει οριστικούς και αόριστους τύπους και γραμματικούς κανόνες που είναι μοναδικοί για κάθε λέξη, αριθμό ή γράμμα που απαιτείται στην εκφορά της γλώσσας: οριστικά- για παράδειγμα, der, die, das αρσενικό, θηλυκό ή ουδέτερο, ενώ αόριστα είναι ein ή eine.
- Τα γερμανικά έχουν τέσσερις γραμματικές πτώσεις: ονομαστική, αιτιατική, δοτική και γενική. Αυτές καταδεικνύουν τη λειτουργία ενός ουσιαστικού ή μιας αντωνυμίας.
- Το ρήμα βρίσκεται πάντα στη δεύτερη θέση στις κύριες προτάσεις. “Θα πάει σήμερα στο σχολείο” Στις δευτερεύουσες προτάσεις, το ρήμα τοποθετείται στο τέλος, όπως στην πρόταση “Ich glaube, dass er zur Schule geht” (κυριολεκτική μετάφραση: “Πιστεύω ότι πηγαίνει στο σχολείο”).
- Ορισμένα γερμανικά ρήματα έχουν προθήματα που μπορούν να διαχωριστούν. Το ουσιαστικό μπορεί μερικές φορές να διαχωριστεί από το ρήμα σε συγκεκριμένους χρόνους και να τοποθετηθεί μετά την πρόταση. Ένα παράδειγμα είναι το “aufstehen”, που μεταφράζεται ως “σηκώνομαι”. Η φράση “Ich stehe um 7 Uhr auf” δηλώνει ότι ξυπνάω στις 7 η ώρα σε ενεστώτα χρόνο. Για να εκφράσετε την ίδια ιδέα σε δομή απαρέμφατου, θα χρησιμοποιούσατε τη φράση “Müssen um 7 Uhr aufstehen” για να δηλώσετε ότι ξυπνάτε στις 7 η ώρα.
- Ορισμένα ρήματα καθιστούν αναγκαία τη χρήση αντανακλαστικών αντωνυμιών για να δείξουν ότι το υποκείμενο ενεργεί για τον εαυτό του, όπως στα παραδείγματα “Ich wasche mich” που μεταφράζεται σε “Πλένω τον εαυτό μου” και “Du wäschst dich” που μεταφράζεται σε “Πλένεις”.
- Κατηγοριοποίηση ρημάτων: Τα ρήματα είναι ισχυρά, αδύναμα, ακανόνιστα και κανονικά. Κάθε ένα από αυτά έχει διαφορετικά μοτίβα κλίσης.
- Αρνηση: Το “Nicht” αναιρεί ρήματα, επίθετα ή ολόκληρες προτάσεις. Το “Kein” χρησιμοποιείται για την άρνηση ουσιαστικών.
Μερικά συνηθισμένα λάθη που μπορεί να εμφανιστούν στα γερμανικά
Όπως σε κάθε γλώσσα, ορισμένα λάθη εμφανίζονται περισσότερο από άλλα όταν γράφεις στα γερμανικά. Για το λόγο αυτό, σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τον δωρεάν ορθογραφικό έλεγχο στα γερμανικά. Αυτό θα επισημάνει τα βασικά γραμματικά λάθη κατά τη σάρωση του περιεχομένου σας. Μερικά από τα πιο συνηθισμένα λάθη που συναντώνται στη γερμανική γραφή περιλαμβάνουν:
- Κακή χρήση της ονομαστικής, αιτιατικής, δοτικής και γενικής πτώσης.
- Χρήση του λάθος άρθρου με ένα ουσιαστικό.
- Χρήση λανθασμένων καταλήξεων επιθέτων με βάση την πτώση, το γένος και τον αριθμό του ουσιαστικού.
- Λάθος τοποθέτηση του ρήματος σε κύριες και δευτερεύουσες προτάσεις.
- Μη διαχωρισμός του προθέματος σε κύριες προτάσεις και εσφαλμένος διαχωρισμός αδιαχώριστων ρημάτων.
- Χρήση λανθασμένων προθέσεων με ορισμένα ρήματα.
- Λανθασμένη τοποθέτηση αντικειμένων σε μια πρόταση.
- Λανθασμένη τοποθέτηση του “nicht” ή λανθασμένη χρήση του “kein” όταν χρειάζεται το “nicht”.
- Χρήση λανθασμένης πτώσης για τις αντωνυμίες.
- Χρήση λανθασμένων τύπων πληθυντικού αριθμού ουσιαστικών.
- Παράλειψη ή λανθασμένη τοποθέτηση umlauts (διπλές τελείες πάνω από ορισμένα γράμματα) και κομμάτων.
Για να αποφύγετε αυτά τα συνηθισμένα λάθη, η υποβολή του περιεχομένου σας για δωρεάν έλεγχο γραμματικής και στίξης στα γερμανικά μέσω του εργαλείου μας είναι απλή. Τυχόν λάθη θα επισημανθούν γρήγορα και μπορείτε στη συνέχεια να χρησιμοποιήσετε τις προτάσεις για διόρθωση. Επιπλέον, το εργαλείο θα σας βοηθήσει να εντοπίσετε και να διορθώσετε συγκεκριμένα ορθογραφικά λάθη στο γερμανικό κείμενό σας.
Οι κορυφαίες συμβουλές μας για να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας στη γερμανική γραφή
Η εξάσκηση είναι απαραίτητη για να βελτιώσετε τις ικανότητές σας στη γερμανική γραφή. Η εκμάθηση μιας γλώσσας χωρίς τη χρήση της είναι αδύνατη, οπότε γιατί να μην ξεκινήσετε ένα γερμανικό ημερολόγιο; Σημειώστε κάθε μέρα τις καθημερινές σας εμπειρίες, σκέψεις και στόχους. Αφιερώστε έναν καθορισμένο χρόνο κάθε μέρα για την τήρηση ημερολογίου.
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε καρτέλες για να μάθετε νέες λέξεις και φράσεις. Δοκιμάστε εφαρμογές όπως το Anki ή το Quizlet για βοήθεια σε αυτόν τον τομέα.
Θα πρέπει επίσης να στραφείτε σε βιβλία γραμμένα στα γερμανικά. Διαβάστε λογοτεχνία για να εξοικειωθείτε περισσότερο με τη γερμανική γλώσσα. Ανατρέξτε σε συγγραφείς όπως ο Daniel Kehlmann ή ο Franz Kafka, για παράδειγμα. Διαβάστε συχνά γερμανικές εφημερίδες ή περιοδικά – το Der Spiegel είναι μια εξαιρετική επιλογή.
Η χρήση του εργαλείου μας για έναν γρήγορο online έλεγχο γραμματικής στα γερμανικά είναι επίσης ιδανική για τη συγγραφή online κειμένων. Είναι ιδανικό για όσους μαθαίνουν τη γλώσσα, ειδικά αν το να γράφετε σε αυτή είναι ιδιαίτερα σημαντικό για εσάς.
Το εργαλείο μας προσφέρει επίσης ολοκληρωμένο ορθογραφικό έλεγχο, αναλύοντας διεξοδικά τη γραμματική, το ύφος και την ορθογραφία για τη βελτίωση της ακρίβειας και τη διόρθωση των γραμματικών λαθών. Ένα άλλο πράγμα που πρέπει να εξετάσετε είναι ένας εταίρος ανταλλαγής γλωσσών.
Η στίξη είναι το κλειδί για την ανάπτυξη του στυλ γραφής σας
Θα συναντήσετε πολλά σημεία στίξης στα γερμανικά που μοιάζουν με εκείνα των αγγλικών. Οι τελείες και τα κόμματα λειτουργούν παρόμοια με τις άνω και κάτω τελεία, τις άνω και κάτω τελεία, τα ερωτηματικά, τα θαυμαστικά και τα εισαγωγικά. Το τελευταίο από αυτά είναι διαφορετικό. Τα εισαγωγικά εμφανίζονται με την ακόλουθη μορφή στα γραπτά γερμανικά: “” αντί για ” “.
Όπως και στα γαλλικά, υπάρχει ένα μη διακεκομμένο διάστημα πριν από τα σημεία στίξης ;, ?, ! και :. Έτσι, το “Πώς είστε;” στα γερμανικά γράφεται, “Wie geht es Ihnen ?”.
Ορθογραφικός έλεγχος Δανικών
Ακολουθούν πέντε στοιχεία για τη δανική γλώσσα:
- Οι ομιλητές της Δανίας μπορούν να καταλάβουν τόσο τα νορβηγικά όσο και τα σουηδικά.
- Τα δανικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο, συμπεριλαμβανομένων τριών επιπλέον φωνηέντων – Æ, Ø και Å.
- Τα δανέζικα χρησιμοποιούν τη σύνθετη γλώσσα – συνδυάζοντας δύο ή περισσότερες λέξεις για να δημιουργήσουν μεγαλύτερες λέξεις.
- Τα δανικά έχουν δύο γένη – κοινό και ουδέτερο.
- Τα δανικά είναι επίσημη γλώσσα στη Δανία και τη Γροιλανδία.
Αυτά είναι μόνο πέντε πράγματα που πρέπει να θυμάστε σχετικά με τη γλώσσα. Υπάρχουν πολλά περισσότερα που πρέπει να ξεδιαλύνετε γι’ αυτήν, και γι’ αυτό η βοήθεια ενός δανέζικου ορθογραφικού ελέγχου μπορεί να αποδειχθεί ευεργετική. Βάζει το γραπτό σας περιεχόμενο σε έναν δωρεάν online έλεγχο γραμματικής στα δανικά.
Έτσι εξοικονομείτε χρόνο για τον έλεγχο και την αναθεώρηση της εργασίας σας. Ως αποτέλεσμα, μπορείτε να επικεντρωθείτε στο συνολικό σας περιεχόμενο.
Αφού χρησιμοποιήσετε τον έλεγχο γραμματικής της δανικής γλώσσας, θα διαπιστώσετε ότι η εργασία σας έχει αυξηθεί σε ποιότητα και επαγγελματισμό. Λειτουργεί ιδανικά, για παράδειγμα, ως διορθωτής δανικών e-mail ή εργασιών στο σπίτι. Πρόκειται για μια δωρεάν υπηρεσία και είναι επίσης συμβατή με κινητές συσκευές.
Εξειδικευμένα χαρακτηριστικά για να μάθετε τη δανική γραμματική
Πολλοί άνθρωποι είναι έτοιμοι να συνδυάσουν τα δανικά με τις άλλες σκανδιναβικές γλώσσες επειδή είναι αμοιβαία κατανοητές. Ωστόσο, η δανική γλώσσα έχει τους δικούς της γραμματικούς κανόνες που την κάνουν να ξεχωρίζει σε γραπτή μορφή.
Μπορείτε να ελέγξετε αν έχετε τη σωστή γραμματική και δομή προτάσεων με έναν έλεγχο γραμματικής στα δανικά μέσω του εργαλείου μας, το οποίο αναλύει ολόκληρες προτάσεις και αναγνωρίζει λάθη με βάση το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιούνται οι λέξεις. Ορισμένες από τις ιδιαιτερότητες της γραπτής γραμματικής της δανικής γλώσσας περιλαμβάνουν:
- Τα οριστικά άρθρα στα δανικά υπάρχουν ως επίθημα που συνδέεται με το ουσιαστικό. Αυτό διαφέρει από τα αγγλικά, όπου χρησιμοποιείται ξεχωριστή λέξη.
- Τα αόριστα άρθρα “en” και “et” χρησιμοποιούνται πριν από το ουσιαστικό, ανάλογα με το γένος.
- Οι λέξεις “-en” και “-et” δηλώνουν τα δύο γένη των δανικών ουσιαστικών (κοινό και ουδέτερο). Τα ουσιαστικά πληθυντικοποιούνται με διάφορους τρόπους, κυρίως με την προσθήκη -er, -e ή -r στο τέλος.
- Στα δανικά, τα επίθετα πρέπει να συμφωνούν με το ουσιαστικό που περιγράφουν όσον αφορά τον αριθμό, το γένος και την οριστικότητα.
- Η κατανόηση των ρημάτων στα δανικά είναι σχετικά απλή. Παραμένουν σταθερά ανεξάρτητα από το θέμα.
- Τα δανικά ακολουθούν μια σειρά Υποκειμένου-Ρήματος-Αντικειμένου, όπως και στα αγγλικά. Ωστόσο, οι δευτερεύουσες προτάσεις συνήθως ακολουθούν τη σειρά Υποκείμενο-Αντικείμενο-Συντελεστής.
- Οι δανέζικες προθέσεις μπορεί να είναι δύσκολες για κάποιους, καθώς δεν αντιστοιχούν πάντα σε μια αγγλική ισοδύναμη.
- Οι προσωπικές αντωνυμίες στα δανικά αλλάζουν μορφή ανάλογα με τη γραμματική τους πτώση. Για παράδειγμα, το “Jeg” για το “εγώ” γίνεται “mig” για το “εγώ”. Με τον ίδιο τρόπο, το “du” για το “εσύ” γίνεται “dig” για το “εσείς” (πολλοί).
- Οι δευτερεύουσες προτάσεις αρχίζουν συνήθως με ένα σύνδεσμο και στη συνέχεια τοποθετείται ένα ρήμα προς το τέλος. Για παράδειγμα, “Fordi det regner, bliver vi hjemme” (Επειδή βρέχει, μένουμε σπίτι).
- Το “Ikke” είναι η λέξη άρνησης, η οποία συνήθως ακολουθεί το ρήμα.
- Τα κόμματα μπορούν να εμφανίζονται πριν από συνδέσμους σε σύνθετες προτάσεις, αλλά χρησιμοποιούνται επίσης για να διαχωρίζουν προτάσεις, όπως στα αγγλικά.
Χρησιμοποιήστε τον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης στα δανικά για να αποφύγετε τα συνήθη λάθη
Η υπηρεσία διόρθωσης δανέζικου κειμένου που διαθέτουμε καθιστά εύκολη την πλοήγηση στους κανόνες γραμματικής που αναφέρθηκαν παραπάνω. Η υπηρεσία μας εξετάζει επίσης τα ορθογραφικά λάθη, εξασφαλίζοντας ότι το κείμενό σας είναι καθαρό από γραμματικά και ορθογραφικά λάθη. Τα κοινά γραμματικά λάθη παρατηρούνται συχνά στη γλώσσα.
- Λανθασμένη χρήση οριστικού και αόριστου άρθρου, π.χ. “en bog” για “το βιβλίο” ενώ θα έπρεπε να είναι “bogen”.
- Λανθασμένη χρήση ή παράλειψη της κεφαλαιοποίησης, π.χ. “Jeg læser En Bog” δεν είναι ο σωστός τρόπος να γράψετε, “Διαβάζω ένα βιβλίο”. Θα έπρεπε να είναι “Jeg læser en bog”, με κεφαλαίο μόνο για την πρώτη λέξη, όπως στα αγγλικά.
- Παραλείποντας την αναφορική αντωνυμία, π.χ. γράφοντας “Han ser i spejlet”, το οποίο διαβάζεται “Βλέπει στον καθρέφτη”. Η φράση θα έπρεπε να είναι: “Han ser sig i spejlet” για “Βλέπει τον εαυτό του στον καθρέφτη”.
- Μη αντιστοίχιση των επιθέτων με το γένος και την οριστικότητα του ουσιαστικού.
- Χρήση της ίδιας σειράς λέξεων στις δευτερεύουσες προτάσεις όπως και στις κύριες προτάσεις. Οι δανικές δευτερεύουσες προτάσεις τοποθετούν το τελικό ρήμα στο τέλος.
- Λανθασμένη τοποθέτηση της αρνητικής λέξης “ikke”, π.χ. “Jeg kan lide ikke det” για “Δεν μου αρέσει”. Αυτό θα έπρεπε να είναι “Jeg kan ikke lide det”.
- Χρήση λανθασμένων προθέσεων, π.χ. “Ενδιαφέρομαι για την τέχνη” δεν γράφεται “Jeg er interesseret på kunst”. Ο σωστός τρόπος γραφής είναι “Jeg er interesseret i kunst”.
Χρησιμοποιήστε αυτές τις συμβουλές για να βελτιώσετε τα γραπτά σας Δανέζικα
Η συνεχής εξάσκηση είναι σημαντική για τη βελτίωση και την εκμάθηση των γραπτών δανικών σας. Πρέπει να εξοικειωθείτε με τις ιδιαιτερότητες της γλώσσας, συμπεριλαμβανομένων των γραμματικών κανόνων και του εκτεταμένου λεξιλογίου.
Η γρήγορη καταγραφή νέων λέξεων και φράσεων μπορεί επίσης να βοηθήσει στην εκμάθηση της γλώσσας. Ακολουθούν μερικές συμβουλές για να βελτιώσετε τον γραπτό σας λόγο:
- Διαβάστε συχνά κείμενα στα δανικά: Υπάρχουν πολλά δανέζικα βιβλία διαθέσιμα για ανάγνωση. Ασχοληθείτε μαζί τους και φροντίστε να δείτε διαφορετικούς τύπους για να κατανοήσετε τα διαφορετικά στυλ γραφής. Επικεντρωθείτε σε ποιοτικό υλικό – η Politiken είναι μια δανική εφημερίδα κορυφαίας ποιότητας.
- Εξασκηθείτε και γράψτε κάθε μέρα: Αν θέλετε να βελτιώσετε τη γραφή σας, πρέπει να ασχολείστε καθημερινά. Ξεκινήστε με μικρά κομμάτια. Οι ημερολογιακές εγγραφές και οι περιλήψεις άρθρων είναι ιδανικές. Διατηρήστε ένα σταθερό πρόγραμμα συγγραφής και αυξήστε σταδιακά την πολυπλοκότητά του. Οι μαθητές μπορούν να επωφεληθούν σημαντικά από τη χρήση του δανέζικου προγράμματος ελέγχου γραμματικής για να βελτιώνουν καθημερινά τις δεξιότητές τους στο γραπτό λόγο. Μπορείτε πάντα να ολοκληρώσετε έναν έλεγχο ορθογραφίας και γραμματικής στα δανικά με το εργαλείο μας για να επισημάνετε και να μάθετε από τα λάθη.
- Επεκτείνετε το λεξιλόγιό σας από καιρό σε καιρό: Δημιουργήστε τις κάρτες σας για να μάθετε νέες φράσεις και λέξεις. Χρησιμοποιήστε τις νέες λέξεις σε προτάσεις για να ανακαλύψετε διαφορετικά συμφραζόμενα. Ανακαλύψτε συνώνυμα και αντώνυμα, ώστε να δημιουργήσετε ένα ποικίλο λεξιλόγιο.
- Μιλήστε με φυσικούς ομιλητές: Μπορείτε να βρείτε διαδικτυακούς πόρους που σας φέρνουν σε επαφή με Δανέζους φυσικούς ομιλητές. Μπείτε σε φόρουμ δανικής γλώσσας ή σε ομάδες κοινωνικής δικτύωσης για βοήθεια. Ζητήστε ανατροφοδότηση από αυτούς τους ανθρώπους για μια σαφέστερη κατανόηση της γλώσσας.
Τι γίνεται με τη δανική στίξη;
Τα δανικά χρησιμοποιούν πολλά από τα ίδια σημεία στίξης με τα αγγλικά. Πρόκειται για τελείες, κόμματα, άνω και κάτω τελεία, άνω και κάτω τελεία, ερωτηματικά και θαυμαστικά.
Τα εισαγωγικά στη δανική γλώσσα χρησιμοποιούνται με παρόμοιο τρόπο, αλλά η γλώσσα χρησιμοποιεί συχνά τα guillemets (” “) για το σκοπό αυτό. Ενδέχεται όμως να συναντήσετε και διπλά εισαγωγικά (” “).
Τα αποσιωπητικά χρησιμοποιούνται σπάνια στη δανική γλώσσα. Αν χρησιμοποιούνται, χρησιμοποιούνται κυρίως για να δηλώσουν την κατοχή σε ονόματα που τελειώνουν σε “s”, π.χ. “Lars’ bog” για το “βιβλίο του Lars”.
Ορθογραφικός έλεγχος Ελληνικών
Είναι μία από τις παλαιότερες τεκμηριωμένες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες και ανήκει στον ελληνικό κλάδο. Έτσι, μπορούν να υπολογιστούν τουλάχιστον 3400 χρόνια γραπτών καταγραφών. Το σύστημα γραφής της, το ελληνικό αλφάβητο, χρησιμοποιείται εδώ και περίπου 2.800 χρόνια.
Έτσι, τα ελληνικά είναι η επίσημη γλώσσα σε δύο χώρες του κόσμου, την Ελλάδα και την Κύπρο. Τουλάχιστον 13. Επί του παρόντος, πέντε εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν αυτή τη γλώσσα σε ολόκληρο τον κόσμο.
Τι σχέση έχει λοιπόν αυτό με τη χρήση ενός δωρεάν ορθογραφικού ελέγχου στα ελληνικά; Λοιπόν, αν γράφετε περιεχόμενο στη γλώσσα αυτή, είναι ιδανικό να έχετε ένα εργαλείο που ελέγχει την εργασία σας για συνήθη λάθη. Σε αυτό το σημείο παρεμβαίνει η υπηρεσία μας και δίνει το στίγμα της.
Ξεκινήστε να αναθεωρείτε το κείμενό σας μόνοι σας. Ωστόσο, αυτό είναι πολύ χρονοβόρο και πρέπει να χρησιμοποιήσετε πολλούς πόρους για να διασφαλίσετε ότι θα το πετύχετε σωστά. Με τα πάντα σε ένα μέρος, μπορείτε να πραγματοποιήσετε γρήγορα έναν έλεγχο ορθογραφίας και γραμματικής στα ελληνικά και, στη συνέχεια, να χρησιμοποιήσετε τις προτάσεις του εργαλείου για να κάνετε διορθώσεις.
Ο βασισμένος σε τεχνητή νοημοσύνη ελεγκτής γραμματικής μας προσφέρει ολοκληρωμένες δυνατότητες για τον έλεγχο της γραμματικής, της στίξης, της ορθογραφίας και της διατύπωσης. Λειτουργεί σε υπολογιστές, συσκευές Android και iOS- δεν απαιτείται λήψη.
Έτσι, είτε χρειάζεστε έναν διορθωτή ελληνικού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, έναν ορθογραφικό έλεγχο ελληνικών μέσων κοινωνικής δικτύωσης ή οτιδήποτε άλλο, προσφέρουμε αυτή την υπηρεσία δωρεάν.
Γνωρίζοντας τις λεπτομέρειες του συστήματος της ελληνικής γλώσσας
Η εκμάθηση των πάντων για μια γλώσσα είναι το κλειδί για να γράψετε σωστά σε αυτή τη γλώσσα. Αυτό περιλαμβάνει τη γνώση της γραμματικής, με τα ελληνικά να έχουν μερικά μοναδικά χαρακτηριστικά. Έχουμε περιγράψει μερικά από αυτά παρακάτω, τα οποία ο ελεγκτής γραμματικής των ελληνικών μας εντόπισε.
- Τα ελληνικά ουσιαστικά κατηγοριοποιούνται σε τρία γένη – αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο. Για παράδειγμα, “ο αδελφός” στα ελληνικά είναι αρσενικό και γράφεται “ο αδελφός” ενώ “η αδελφή” είναι θηλυκό και γράφεται “η αδελφή”.
- Τα ουσιαστικά και οι αντωνυμίες στα ελληνικά μειώνονται ανάλογα με την πτώση. Στη γλώσσα υπάρχουν πέντε πτώσεις – ονομαστική, γενική, αιτιατική, αιτιατική, φωνητική και μερικές φορές δοτική.
- Τα ελληνικά ρήματα κλίνονται με βάση το πρόσωπο, τον αριθμό, τον χρόνο, τη διάθεση και τη φωνή. Στη γλώσσα υπάρχουν πολλαπλοί χρόνοι.
- Τα ρήματα εκφράζουν το χρόνο και την όψη στα ελληνικά.
- Το οριστικό άρθρο στα ελληνικά μειώνεται ανάλογα με το γένος, τον αριθμό και την πτώση. Χρησιμοποιείται συχνότερα και με διαφορετικό τρόπο από τα αγγλικά. Για παράδειγμα, τα ο, η, το χρησιμοποιούνται για το “the” ενώ οι, οι, τα, τα χρησιμοποιούνται για το “the” στον πληθυντικό αριθμό.
Αυτά τα πέντε σημεία είναι σημαντικό να τα μάθετε πριν γράψετε στα ελληνικά. Φυσικά, το εργαλείο μας γνωρίζει αυτούς τους γραμματικούς κανόνες. Η κατανόηση και η εφαρμογή των γραμματικών κανόνων είναι ζωτικής σημασίας όταν γράφετε στα ελληνικά.
Έτσι, η διενέργεια ενός διαδικτυακού ελέγχου γραμματικής στα ελληνικά μπορεί να αναδείξει τα λάθη προτάσεων. Στη συνέχεια μπορείτε να τις προσαρμόσετε ώστε να έχουν νόημα και να τηρούν τους κανόνες.
Διόρθωση κοινών γραμματικών λαθών στα ελληνικά
Τα πιο συνηθισμένα λάθη στην ελληνική γλώσσα οφείλονται συνήθως στο γεγονός ότι η γλώσσα έχει ένα πολύπλοκο σύστημα πτώσεων και συζυγιών ρημάτων. Η λανθασμένη χρήση των πτώσεων είναι ένα συχνό λάθος, ιδίως όσον αφορά την αιτιατική και τη γενική πτώση.
Αυτό μπορεί να αλλάξει το νόημα μιας πρότασης. Η σωστή γραμματική είναι ζωτικής σημασίας για τη διατήρηση του επιδιωκόμενου νοήματος μιας πρότασης. Εν τω μεταξύ, η λανθασμένη κλίση των ρημάτων, όπως η χρήση λανθασμένου χρόνου ή διάθεσης, μπορεί επίσης να επηρεάσει σημαντικά το γραπτό έργο.
Χρησιμοποιώντας τον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης στα ελληνικά, μπορείτε να αποφύγετε την αποτυχία αντιστοίχισης των επιθέτων με τα ουσιαστικά ως προς το γένος, τον αριθμό και την πτώση. Το εργαλείο μας θα στοχεύσει επίσης στη σωστή σειρά των λέξεων μέσα σε μια πρόταση, ενώ θα εντοπιστούν περιπτώσεις που λείπουν οριστικά και αόριστα άρθρα.
Θα διαπιστώσετε επίσης ότι το εργαλείο επισημαίνει τις στιγμές όπου οι αντωνυμίες έχουν χρησιμοποιηθεί εσφαλμένα. Η χρήση διπλών αρνητικών στα ελληνικά είναι ασυνήθιστη, οπότε αν συμβεί αυτό, μπορεί να οδηγήσει σε σύγχυση. Ο ελεγκτής μας θα το παρατηρήσει αυτό στην εργασία σας. Το εργαλείο βοηθά στον εντοπισμό και τη διόρθωση γραμματικών λαθών, ώστε το κείμενο να είναι απαλλαγμένο από λάθη.
Σε κάθε περίπτωση, θα σας παρέχονται εναλλακτικές προτάσεις. Στη συνέχεια, μπορείτε να καθορίσετε τις σωστές λέξεις που πρέπει να χρησιμοποιήσετε στο περιεχόμενό σας για να το κάνετε να ρέει με ευχέρεια και επαγγελματισμό.
Χρησιμοποιήστε αυτές τις συμβουλές για να βελτιώσετε την ελληνική σας γλώσσα
Η συνεχής εξάσκηση και η προσοχή στη λεπτομέρεια είναι απαραίτητες για να κατακτήσετε τη γραφή στα ελληνικά. Ακολουθήστε μια συστηματική προσέγγιση και μη φοβάστε να υποβάλετε την εργασία σας για διόρθωση του ελληνικού κειμένου. Ακολουθούν ορισμένες συμβουλές που θα σας βοηθήσουν να βελτιώσετε τα γραπτά ελληνικά σας:
- Μαθαίνετε τακτικά νέες λέξεις και φράσεις. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε κάρτες και λίστες λεξιλογίου.
- Κατανόηση των βασικών αρχών της ελληνικής γραμματικής, συμπεριλαμβανομένων των κλίσεων των ουσιαστικών και των συζυγιών των ρημάτων.
- Διαβάστε διάφορα ελληνικά κείμενα, συμπεριλαμβανομένων βιβλίων, εφημερίδων και διαδικτυακών ιστότοπων. Δώστε προσοχή στη δομή των προτάσεων και στη χρήση του λεξιλογίου.
- Γράψτε κάτι στα ελληνικά κάθε μέρα. Ξεκινήστε με απλά αποσπάσματα και αυξήστε τα σταδιακά καθώς αποκτάτε αυτοπεποίθηση.
- Ζητήστε από μητρικούς ομιλητές της ελληνικής γλώσσας ή από άτομα που γνωρίζουν καλά τη γλώσσα να ελέγξουν την εργασία σας και να σας δώσουν εποικοδομητικά σχόλια.
- Οφέλη από διαδικτυακούς πόρους, όπως εφαρμογές εκμάθησης γλωσσών και λεξικά.
- Απολαύστε τον πολιτισμό της χώρας παρακολουθώντας ταινίες και ακούγοντας podcasts/μουσική. Ακούστε συνομιλίες με φυσικούς ομιλητές.
- Αναθεωρήστε συχνά το γραπτό σας έργο, κάτι που είναι εφικτό μέσω του εργαλείου μας. Εντοπίστε τυχόν επαναλαμβανόμενα λάθη για να τα βελτιώσετε στο μέλλον.
- Χρησιμοποιήστε ένα πρόγραμμα ελέγχου γραμματικής για να βελτιώσετε την ποιότητα των αναρτήσεων στο ιστολόγιό σας και άλλου γραπτού περιεχομένου. Αυτό διασφαλίζει ότι το κείμενό σας είναι γυαλισμένο και χωρίς λάθη, χωρίς να αποθηκεύετε οποιοδήποτε κείμενο για λόγους προστασίας της ιδιωτικής ζωής.
Μαθαίνοντας περισσότερα για τη στίξη στα ελληνικά
Η στίξη είναι το κλειδί για την αποτελεσματική αποσαφήνιση του νοήματος και τη δημιουργία της κατάλληλης δομής της πρότασης στα ελληνικά. Πολλά σημεία στίξης που χρησιμοποιούνται στα αγγλικά είναι τα ίδια με αυτά που χρησιμοποιούνται στα ελληνικά, όπως τελεία, κόμματα, ερωτηματικά, άνω και κάτω τελεία, θαυμαστικά, εισαγωγικά και άνω τελεία.
Επιπλέον, η σωστή ορθογραφία είναι ζωτικής σημασίας σε συνδυασμό με τη σωστή στίξη για να διασφαλιστεί η σαφής και ακριβής επικοινωνία.
Τα αποσιωπητικά είναι πολύ πιο περιορισμένα στα ελληνικά σε σύγκριση με τα αγγλικά, εμφανίζονται σε ξένες λέξεις και χρησιμοποιούνται σε συστολές όπου οι λέξεις συνδυάζονται.
Ο συνδυασμός αυτής της γνώσης της στίξης με όλα τα εργαλεία για τη βελτίωση των δεξιοτήτων σας στη γραφή στα ελληνικά θα σας βοηθήσει να αναπτύξετε το γλωσσικό σας ύφος.
Ορθογραφικός έλεγχος Εσπεράντο
Αν γράφετε περιεχόμενο στην Εσπεράντο και θέλετε να ξέρετε ότι παράγετε γραμματικά σωστή εργασία, τότε βρίσκεστε στο σωστό μέρος. Ένας έλεγχος γραμματικής στην Εσπεράντο μέσω του εργαλείου μας θα διασφαλίσει ότι δημοσιεύετε πάντα κείμενα υψηλής ποιότητας με σωστή ορθογραφία, στίξη και γραμματική.
Ο βασισμένος σε τεχνητή νοημοσύνη έλεγχος γραμματικής χρησιμοποιεί προηγμένη τεχνητή νοημοσύνη για να ανιχνεύσει λάθη και να διασφαλίσει τη σωστή στίξη, ορθογραφία και διατύπωση. Παρέχουμε επίσης μια δωρεάν διαδικτυακή υπηρεσία μέσω επιτραπέζιων υπολογιστών και κινητών τηλεφώνων.
Μερικά από τα οφέλη που προσφέρει ο δωρεάν ορθογραφικός έλεγχος στην Εσπεράντο περιλαμβάνουν:
- Εγγυημένη ακρίβεια των γραπτών εργασιών.
- Ευκαιρία να μάθετε περισσότερα για τη γλώσσα.
- Δυνατότητα εξοικονόμησης χρόνου σε σύγκριση με τη χειροκίνητη διόρθωση και διόρθωση.
- Αυξήστε το επαγγελματικό επίπεδο του περιεχομένου σας στην Εσπεράντο.
- Βοηθήστε στη διατήρηση ενός υψηλού και σταθερού επιπέδου χρήσης της γλώσσας.
Απλώς χρησιμοποιήστε τον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης στην Εσπεράντο για να επισημάνετε τυχόν λάθη στην εργασία σας. Στη συνέχεια, μπορείτε να τα διορθώσετε με τις προτάσεις που παρέχονται.
Τι να περιμένετε από τη γραμματική της Εσπεράντο
Υπάρχουν 16 κανόνες που σχετίζονται με τη γραμματική της Εσπεράντο, ο καθένας από τους οποίους περιλαμβάνεται στο πρόγραμμα ελέγχου γραμματικής της Εσπεράντο. Αυτοί είναι:
- Η Εσπεράντο δεν έχει αόριστο άρθρο. Το οριστικό άρθρο υπάρχει ως “la” για όλα τα γένη, τις περιπτώσεις και τους αριθμούς.
- Τα ουσιαστικά έχουν την κατάληξη -o. Για να σχηματίσετε τον πληθυντικό αριθμό, προσθέτετε την κατάληξη -j. Υπάρχουν μόνο δύο πτώσεις ουσιαστικών – ονομαστική και αιτιατική. Η τελευταία προκύπτει από την πρώτη προσθέτοντας την κατάληξη -n.
- Τα επίθετα τελειώνουν σε -α, με τις περιπτώσεις και τους αριθμούς που υπάρχουν όπως και στα ουσιαστικά. Ο συγκριτικός προσδιορισμός γίνεται με τη λέξη “pli” και ο υπερθετικός με τη λέξη “plej”.
- Οι βασικοί αριθμοί είναι: unu, du, tri, kvar, kvin, ses, sep, ok, naŭ, dek. Cent σημαίνει “εκατό”.
- Οι προσωπικές αντωνυμίες υπάρχουν ως “mi”, “vi”, “li”, “ŝi” και “ĝi” για ένα αντικείμενο ή ζώο. Για τους ανθρώπους, είναι “si”, “ni”, “vi”, “ili” και “oni”. Οι κτητικές αντωνυμίες δημιουργούνται με την προσθήκη μιας επίθετης κατάληξης.
- Τα ρήματα δεν αλλάζουν για το πρόσωπο ή τον αριθμό στην Εσπεράντο. Αντίθετα, αλλάζουν ως προς τον χρόνο, συμπεριλαμβανομένων του παρόντος, του παρελθόντος και του μέλλοντος, καθώς και ως προς τις διαθέσεις, όπως η υπό αίρεση, η εντολή και το απαρέμφατο.
- Τα επιρρήματα τελειώνουν σε -e, όπως “La kato rapide kuris”, που σημαίνει “Η γάτα έτρεξε γρήγορα”.
- Όλες οι προθέσεις έχουν ονομαστική μορφή.
- Κάθε λέξη διαβάζεται όπως είναι γραμμένη στην Εσπεράντο, με άμεσο νόημα.
- Οι τόνοι πέφτουν πάντα στην προτελευταία συλλαβή και στο φωνήεν.
- Οι σύνθετες λέξεις μπορούν να σχηματιστούν με την παράθεση δύο ή περισσότερων λέξεων μαζί.
- Το “Ne” χρησιμοποιείται για την άρνηση, εκτός αν υπάρχει άλλη αρνητική λέξη.
- Οι λέξεις παίρνουν κατηγορηματική κατάληξη για να δείξουν την κατεύθυνση. Η κατάληξη -n χρησιμοποιείται για να δείξει τον προορισμό μιας κίνησης ή τον άμεσο αποδέκτη μιας ενέργειας.
- Κάθε πρόθεση έχει μια συγκεκριμένη και μόνιμη σημασία.
- Οι ξένες λέξεις χρησιμοποιούνται στην Εσπεράντο χωρίς αλλαγή.
- Το τελικό φωνήεν ενός ουσιαστικού και το άρθρο μπορούν να παραλειφθούν και να αντικατασταθούν από μια απόστροφο.
Αποφύγετε τα κοινά γραμματικά λάθη της Εσπεράντο
Ο ορθογραφικός έλεγχος Εσπεράντο δεν είναι χρήσιμος μόνο για τη διόρθωση γραπτών εργασιών. Είναι ιδανικός για την αποφυγή των ίδιων λαθών σε μελλοντικά κείμενα. Θα τα καταλάβετε πραγματοποιώντας έναν online έλεγχο γραμματικής στα Εσπεράντο, ο οποίος μπορεί να βρει οποιοδήποτε από τα ακόλουθα συνηθισμένα λάθη:
- Ξεχνάτε να προσθέσετε την αιτιατική κατάληξη (-n) στα άμεσα αντικείμενα. Έτσι, μερικοί άνθρωποι γράφουν “Mi amas libro” για “Αγαπώ το βιβλίο”, ενώ θα έπρεπε να είναι “Mi amas libron”.
- Μη αντιστοίχιση του επιθέτου με το ουσιαστικό σε αριθμό και πτώση. Έτσι, το “La bela floroj” δεν δηλώνει “Τα όμορφα λουλούδια”. Το “La belaj floroj” είναι σωστό.
- Χρησιμοποιήστε προθέσεις που μεταφράζονται απευθείας από τη μητρική γλώσσα αντί για τις κατάλληλες προθέσεις της Εσπεράντο.
- Λανθασμένη κλίση των ρημάτων.
- Καταχρηστική χρήση ή σύγχυση σχετικά με τα συσχετιστικά της Εσπεράντο, όπως kiu, tio, ĉiu κ.ο.κ. “Mi vidis kion vi faris” είναι ο σωστός τρόπος να γράψετε, “Είδα τι έκανες”. Το “Mi vidis kiu vi faris” διαβάζεται ως “Είδα ποιος το έκανε”.
- Λανθασμένη τοποθέτηση της αρνητικής λέξης “ne” – θα έπρεπε να βρίσκεται πριν από το ρήμα.
- Εσφαλμένη χρήση προσωπικών ή αναφορικών αντωνυμιών. Το “Si” είναι για τις ανακλαστικές αντωνυμίες τρίτου προσώπου, όπως στο “Li lavis sin” για το “πλύθηκε”.
- Κακή χρήση των επιθέτων, τα οποία σχηματίζουν εσφαλμένα λέξεις. Χρησιμοποιήστε τα σωστά για να δημιουργήσετε νέες λέξεις και να διασφαλίσετε ότι μεταφέρουν το σωστό νόημα.
- Εντοπισμός και διόρθωση στίξεων για να εξασφαλιστεί η σωστή στίξη σε όλο το κείμενο.
Όλα αυτά τα κοινά λάθη θα επισημανθούν από έναν γρήγορο έλεγχο ορθογραφίας και γραμματικής στην Εσπεράντο, αν έχουν προστεθεί στο κείμενό σας. Στη συνέχεια, μπορείτε να προχωρήσετε σε διόρθωση κειμένου στα Εσπεράντο για να διασφαλίσετε ότι το περιεχόμενό σας ρέει και διαβάζεται σωστά.
Πώς να βελτιώσετε τα γραπτά σας Εσπεράντο
Η κατανόηση της γραμματικής της Εσπεράντο είναι σχετικά απλή, δεδομένου ότι πρόκειται για μια κατασκευασμένη γλώσσα. Για να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας, εξακολουθεί να είναι σημαντικό να μελετήσετε τους κανόνες γύρω από αυτήν.
Εξασκηθείτε τακτικά και βυθιστείτε στην Εσπεράντο. Ακολουθούν ορισμένες ιδανικές στρατηγικές που μπορείτε να ακολουθήσετε για να βελτιώσετε τις γραπτές γλωσσικές σας δεξιότητες:
- Διαβάστε βιβλία, άρθρα κ.λπ. στην Εσπεράντο, τα οποία θα σας βοηθήσουν να μάθετε νέες λέξεις και φράσεις.
- Χρησιμοποιήστε προτροπές γραφής για να κατασκευάσετε παραγράφους σε νέα στυλ, ενώ εξασκείστε καθημερινά στη γραφή στην Εσπεράντο.
- Βρείτε άλλους που μπορούν να μιλήσουν και να γράψουν στη γλώσσα. Ανταλλάξτε γραπτό περιεχόμενο μαζί τους για γνήσια ανατροφοδότηση που θα σας βοηθήσει να μάθετε.
- Δείτε αν μπορείτε να βρείτε μερικές ταινίες και βίντεο στο YouTube για την Εσπεράντο που θα σας βοηθήσουν να εντρυφήσετε στη γλώσσα.
- Χρησιμοποιείτε πάντα ένα πρόγραμμα ελέγχου ορθογραφίας της Εσπεράντο, όπως το δικό μας, για να ελέγχετε την εργασία σας και να επισημαίνετε τυχόν λάθη.
- Χρησιμοποιήστε τον ελεγκτή γραμματικής μας για να βελτιώσετε την ποιότητα διαφόρων γραπτών περιεχομένων, όπως αναρτήσεις σε ιστολόγια, επιστημονικές εργασίες και απλά tweets.
Τι γίνεται με τα σημεία στίξης και τα λάθη στίξης στην Εσπεράντο;
Οι κανόνες για τη χρήση των σημείων στίξης στη γραπτή Εσπεράντο είναι πολύ παρόμοιοι με εκείνους των άλλων γλωσσών και η σωστή στίξη είναι απαραίτητη για τη σωστή γραμματική. Ακολουθεί ο οδηγός μας για τη χρήση των σημείων στίξης στην εργασία σας:
- Οι τελείες, τα κόμματα, οι άνω και κάτω τελεία, οι άνω και κάτω τελεία, τα ερωτηματικά, τα θαυμαστικά και τα αποσιωπητικά χρησιμοποιούνται όπως και στα αγγλικά.
- Τα εισαγωγικά λειτουργούν με τον ίδιο τρόπο όπως στα αγγλικά, αλλά μπορούν να εμφανίζονται ως ” “, ‘ ‘ ‘ ή ” “.
- Μπορείτε να συμπεριλάβετε παρενθέσεις, παύλες και ελλείψεις στο έργο της Εσπεράντο, όπως και στα αγγλικά.
Ορθογραφικός έλεγχος Ιαπωνικών
Τα ιαπωνικά είναι μια μοναδική γλώσσα. Αυτό μπορεί να εκπλήσσει κάποιους, δεδομένου ότι έχει ένα αλφάβητο και σύστημα γραφής που βασίζεται σε χαρακτήρες, όπως η Κίνα και η Κορέα. Ωστόσο, τα ιαπωνικά δεν είναι καθόλου τονικά, σε αντίθεση με πολλές ασιατικές γλώσσες.
Υπάρχει επίσης ένα αλφάβητο στην Ιαπωνία που χρησιμοποιείται ειδικά για τη γραφή ξένων λέξεων, γνωστό ως “κατακάνα”.
Κάτι άλλο που πρέπει να λάβετε υπόψη σας σχετικά με τη γλώσσα είναι ότι δεν υπάρχουν πληθυντικοί ή άρθρα, γεγονός που καθιστά πιο δύσκολο να καταλάβετε αν κάποιος τονίζει έναν ή πολλούς. Επιπλέον, τα ιαπωνικά έχουν τρία διαφορετικά επίπεδα τυπικότητας, και όλη η γραμματική αντιστοιχεί σε αυτό.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο ένα πρόγραμμα ελέγχου ιαπωνικής γραμματικής είναι ιδανικό όταν γράφετε σε αυτή τη γλώσσα. Το εργαλείο μας σας επιτρέπει να διεξάγετε τέτοιους ελέγχους στο κείμενό σας.
Με αυτόν τον τρόπο, ξέρετε ότι εντοπίζετε και διορθώνετε τα γραμματικά λάθη, διασφαλίζοντας ότι γράφετε σωστά τη γλώσσα. Μερικά από τα οφέλη του ιαπωνικού ορθογραφικού ελέγχου μας περιλαμβάνουν:
- Βελτίωση της ποιότητας του γραπτού περιεχομένου σας.
- Σας εξοικονομεί χρόνο για την επεξεργασία και την αναθεώρηση των κειμένων σας.
- Αυξάνει τον επαγγελματισμό των εγγράφων σας που είναι γραμμένα στα ιαπωνικά.
- Ιδανικό για να χρησιμεύσει ως διορθωτής ιαπωνικών ασκήσεων.
- Σας βοηθά να μάθετε τη γλώσσα καθώς τη γράφετε.
Ορισμένα πράγματα που πρέπει να έχετε κατά νου για τα ιαπωνικά
Στα ιαπωνικά πρέπει να κάνετε γραμματικό έλεγχο, επειδή στη γραπτή μορφή της γλώσσας χρησιμοποιούνται τρεις γραφές. Αυτές είναι οι εξής:
- Kanji: Χρησιμοποιείται για την αναπαράσταση λέξεων ή τμημάτων λέξεων, ιδίως ουσιαστικών και στελεχών επιθέτων και ρημάτων. Κάθε kanji έχει επίσης πολλαπλές προφορές και σημασίες, ανάλογα με το πλαίσιο. Πάρτε το παράδειγμα του “生”. Αυτό μπορεί να διαβαστεί ως “sei” ή “shou” και “ikiru” ή “umareru”.
- Hiragana: Είναι μια απλοποιημένη έκδοση των kanji, που χρησιμοποιείται για μητρικές ιαπωνικές λέξεις, γραμματικές λειτουργίες και σωματίδια.
- Κατακάνα: Χρησιμοποιείται για ξένες δάνειες λέξεις, τεχνικούς όρους και έμφαση.
Η γραμματική και η δομή των προτάσεων στα ιαπωνικά είναι επίσης μοναδική. Το υποκείμενο-αντικείμενο-σύνδεσμος (SOV) είναι η δομή που χρησιμοποιείται, αν και η ευελιξία επιτρέπει την έμφαση. Το θέμα είναι συνήθως πρώτο, όμως, και επισημαίνεται με το “は” (wa).
Τα τρία επίπεδα ευγένειας και τυπικότητας στα ιαπωνικά είναι το sonkeigo (τιμητικό), το kenjougo (ταπεινό) και το teineigo (ευγενικό). Είναι ζωτικής σημασίας να συμπεριλάβετε τη σωστή μορφή προσφώνησης για να δείξετε σεβασμό, με την επιλογή να αντικατοπτρίζει την κοινωνική ιεραρχία και τη δυναμική των σχέσεων.
Το εργαλείο επιτρέπει επίσης στους χρήστες να συμμετέχουν σε γενικές συζητήσεις σχετικά με την ιαπωνική γλώσσα, παρέχοντας μια πλατφόρμα για ανεπίσημες συζητήσεις και εξηγήσεις.
Η ονοματοποιία είναι μεγάλη στην ιαπωνική γλώσσα και σχετίζεται με τη χρήση ηχητικών εφέ, π.χ. το “ざわざざわ” μεταφράζεται σε “zawazawa” για έναν ήχο που θροΐζει. Υπάρχουν επίσης μιμητικές λέξεις που περιγράφουν μη ακουστικές αισθήσεις και συναισθήματα. Η λέξη “ふわふわ” χρησιμοποιείται για κάτι χνουδωτό και προφέρεται “fuwafuwa”.
Πολλές λέξεις στα ιαπωνικά ακούγονται ίδιες αλλά έχουν διαφορετική σημασία. “髪” είναι η λέξη για τα μαλλιά, που προφέρεται “kamin”. Ωστόσο, η λέξη “紙”, που επίσης προφέρεται “kamin”, σημαίνει χαρτί.
Τα συμφραζόμενα είναι επομένως ζωτικής σημασίας στο γραπτό έργο για την κατανόηση του επιδιωκόμενου νοήματος – άλλος ένας τομέας όπου ο δωρεάν ορθογραφικός έλεγχος στα ιαπωνικά είναι χρήσιμος.
Γραμματικά λάθη που δεν χρειάζεται να κάνετε
Αν κάνετε ορθογραφικό και γραμματικό έλεγχο στα ιαπωνικά με το εργαλείο μας, θα αποφύγετε τα συνήθη λάθη στο περιεχόμενό σας. Τα πιο συχνά προβληματικά σημεία στην ιαπωνική γραμματική περιλαμβάνουν:
- Λανθασμένη επιλογή σωματιδίων: は αντί για τον υποκειμενικό δείκτη が και αντίστροφα.
- Απαραίτητη παράλειψη σωματιδίου: Η χρήση σωματιδίων με πλεονασμό ή η παράλειψη απαραίτητων σωματιδίων είναι κοινή στα ιαπωνικά.
- Λανθασμένος χρόνος ρήματος: Χρήση λανθασμένου χρόνου ή ξεχνάτε να κλίνετε σωστά.
- Ευγένεια: Ανάμειξη διαφορετικών επιπέδων ευγένειας μέσα σε μια πρόταση.
- Kanji vs. Kana: μερικοί άνθρωποι χρησιμοποιούν kanji όπου τα kana είναι πιο κατάλληλα και το αντίστροφο.
- Ακατάλληλη σειρά λέξεων στις προτάσεις: Συμπεριλαμβανομένης της λανθασμένης διάταξης των στοιχείων μέσα σε μια πρόταση. Για παράδειγμα, το “私は映画を昨日見た。” θα έπρεπε να είναι “私は昨日映画を見た。”. Στο λατινικό αλφάβητο, το “Watashi wa eiga o kinou mita” (Είδα την ταινία χθες) θα έπρεπε να είναι “Watashi wa kinou eiga o mita” (Είδα μια ταινία χθες).
- Ανάμειξη τιμητικών και ταπεινών τύπων και χρήση ευγενικών ρηματικών τύπων σε ανεπίσημα περιβάλλοντα και αντίστροφα.
- Έλλειψη πλαισίου: Το πολύ ασαφές κείμενο οδηγεί σε διφορούμενο περιεχόμενο.
- Ορθογραφικά λάθη: ειδικά όταν χρησιμοποιούνται hiragana αντί για katakana για τις δάνειες λέξεις.
- Κυριολεκτικές μεταφράσεις: Μετάφραση φράσεων κυριολεκτικά από άλλη γλώσσα, η οποία χάνει τη φυσική ροή.
Χρησιμοποιήστε τη δωρεάν υπηρεσία που παρέχουμε για την καλύτερη διόρθωση ιαπωνικού κειμένου και για να αποφύγετε αυτά τα προβλήματα. Θα επισημάνει τυχόν προβλήματα μέσα στο περιεχόμενο, θα προσφέρει προτάσεις για διορθώσεις και θα σας επιτρέψει να επεξεργαστείτε την εργασία σας πολύ πιο γρήγορα.
Ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές για να βελτιώσετε τα γραπτά σας ιαπωνικά
Αν θέλετε να βελτιώσετε τα ιαπωνικά σας, είναι πάντα σκόπιμο να διαβάζετε όσο το δυνατόν περισσότερα βιβλία. Αν υπάρχουν χαρακτήρες ή λέξεις που δεν καταλαβαίνετε, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε μια διαδικτυακή μεταφραστική υπηρεσία ή ένα ιαπωνικό λεξικό. Κάντε το αυτό τακτικά για να διευρύνετε την κατανόηση της γλώσσας σας.
Ταυτόχρονα, είναι καλό να φροντίζετε να γράφετε στα ιαπωνικά κάθε μέρα. Αυτό θα ενισχύσει τις δεξιότητες γραφής σας, και αν το προσθέσετε στον δωρεάν ελεγκτή γραμματικής και στίξης στα ιαπωνικά που παρέχουμε, μπορείτε να δείτε τυχόν λάθη και να τα διορθώσετε.
Αυτό βοηθά να διορθώσετε τον τρόπο με τον οποίο γράφετε τη γλώσσα στο μυαλό σας, δίνοντας προτάσεις και εξηγήσεις για τα λάθη σας.
Βελτιώστε την ιαπωνική στίξη και το στυλ σας
Αν κάνετε online έλεγχο γραμματικής στα ιαπωνικά με το εργαλείο μας, θα στοχευθεί και η στίξη σας. Τα κόμματα και οι τελείες φαίνονται ελαφρώς διαφορετικά, με το κόμμα να είναι προς την αντίθετη κατεύθυνση στα αγγλικά (、) και την τελεία να είναι πολύ πιο ρηχή (。).
Τα ερωτηματικά και τα θαυμαστικά φαίνονται το ίδιο, αν και τα εισαγωγικά είναι διαφορετικά και εμφανίζονται ως 「」και 『』. Το τελευταίο χρησιμοποιείται για εισαγωγικά μέσα σε εισαγωγικά.
Τα ιαπωνικά έχουν επίσης τη μεσαία τελεία (・), που χρησιμοποιείται για να διαχωρίζει τα στοιχεία μιας λίστας μέσα σε μια πρόταση. Στα κατακάνα, αντί αυτού χρησιμοποιείται η ενδιάμεση τελεία (中黒). Η παύλα κύματος (〜) μπορεί να υποδηλώνει ένα εύρος ή έναν παρατεταμένο ήχο. Το εργαλείο μας είναι επίσης εξαιρετικό στη μετατροπή κειμένου σε διαφορετικά επίπεδα τυπικότητας, όπως casual, normal ή Keigo politeness.
Ορθογραφικός έλεγχος Ιρλανδικών
Γιατί να κάνετε ορθογραφικό και γραμματικό έλεγχο στα ιρλανδικά χρησιμοποιώντας το εργαλείο μας; Πολλά οφέλη προκύπτουν με αυτόν τον τρόπο, όπως:
- Βελτιωμένη γλωσσική ακρίβεια.
- Συνέπεια στην ορθογραφία.
- Βοήθεια στην εκμάθηση γλωσσών.
- Αποτελεσματικότητα.
- Ανίχνευση κοινών λαθών.
- Ενισχυμένη γραφή.
- Υψηλότερο επίπεδο επαγγελματισμού στο περιεχόμενο.
Δεν χρειάζεται να κατεβάσετε οποιοδήποτε λογισμικό ή εφαρμογή για να χρησιμοποιήσετε τον ιρλανδικό γραμματικό μας ελεγκτή. Απλά επισκεφθείτε τον ιστότοπο μέσω του επιτραπέζιου υπολογιστή ή της κινητής συσκευής σας.
Αντιγράψτε και επικολλήστε το κείμενο στο πλαίσιο και περιμένετε τη διόρθωση του ιρλανδικού κειμένου. Το εργαλείο μας προτείνει ακόμη και αυτόματες διορθώσεις για να βελτιώσει το γραπτό σας. Είναι τόσο απλό όσο αυτό.
Ο ελεγκτής γραμματικής μας είναι επίσης συμβατός με προγράμματα περιήγησης ιστού σε φορητούς υπολογιστές, tablet και τηλέφωνα.
Ποιες είναι οι αποχρώσεις της ιρλανδικής γραμματικής;
Η ιρλανδική ή γαελική γλώσσα, όπως είναι επίσης γνωστή, τείνει να είναι πολύ πιο κανονική από την αγγλική. Απλώς λειτουργεί διαφορετικά σε σχέση με αυτή τη γλώσσα, οπότε θέτει ιδιαίτερες προκλήσεις για τους μαθητές. Ακολουθούν μερικά από τα πιο ενδιαφέροντα χαρακτηριστικά της ιρλανδικής γλώσσας που θα πρέπει να κατανοήσετε:
- VSO: Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να μπείτε στη νοοτροπία να γράψετε πρώτα το ρήμα. Αυτό διαφέρει από τα αγγλικά, όπου πρώτα γράφεται το υποκείμενο, μετά το ρήμα και μετά το αντικείμενο. Στα αγγλικά, θα γράφατε: “Ο σκύλος έφαγε το φαγητό”. Στα γαελικά, η πρόταση αυτή θα ήταν: “D’ith an madra an bia”, που μεταφράζεται σε: “Έφαγε ο σκύλος το φαγητό”.
- Επίθετα μετά το ουσιαστικό: Σε αντίθεση με τα αγγλικά, τα ιρλανδικά επίθετα έρχονται μετά από τα ουσιαστικά. Ας χρησιμοποιήσουμε ένα άλλο παράδειγμα γι’ αυτό. Στα αγγλικά, υπάρχει η φράση: “The quick brown fox jumped over the lazy dog” (Η γρήγορη καφέ αλεπού πήδηξε πάνω από τον τεμπέλικο σκύλο). Η ιρλανδική εκδοχή αυτής της φράσης είναι “Léim an sionnach donn mear thar an madra leisciúil”. Αυτό μεταφράζεται ως “Πήδηξε η καφέ αλεπού γρήγορα πάνω από τον τεμπέλη σκύλο”.
- “Ναι” ή “όχι”: Είναι σημαντικό να διαβάζετε το ρήμα στο μπροστινό μέρος μιας πρότασης. Ειδικά όταν υπάρχει μια ερώτηση. Τα ιρλανδικά δεν έχουν λέξεις για το “ναι” ή το “όχι”. Οι ερωτήσεις που απαιτούν μια τέτοια απάντηση απαντώνται με την επαναδιατύπωση του ρήματος που χρησιμοποιείται για την υποβολή της ερώτησης. Χρειάζεται απλώς η θετική ή η αρνητική μορφή του. Έτσι, ας πούμε ότι κάποιος ρωτάει: “Θα πας για ψώνια σήμερα;”, το οποίο στα γαελικά είναι: “An bhfuil tú ag dul ag siopadóireacht inniu;”. Η απάντηση θα ήταν, “D’tá mé ag dul” ή “D’tá mé ag dul siopadóireacht”. Λέτε, “Πάω για ψώνια”.
- Φύλο: Όλα τα ουσιαστικά της γλώσσας είναι αρσενικά ή θηλυκά. Ο δωρεάν ορθογραφικός έλεγχος στα ιρλανδικά μας γνωρίζει τα πάντα γι’ αυτό, ώστε να επισημαίνει τυχόν αποχρώσεις στο κείμενό σας. Ο προσδιορισμός του γραμματικού γένους στα ιρλανδικά μπορεί να είναι μερικές φορές δύσκολος.
- Δύο τρόποι για να πεις “να είσαι”: Έχει δύο. Δεν είναι επίσης εναλλάξιμοι. Το “bí” χρησιμοποιείται όταν μιλάμε για την κατάσταση κάποιου ή κάποιου πράγματος ή όταν περιγράφουμε την εμφάνισή του. Το “is” χρησιμοποιείται όταν μιλάτε για το τι είναι κάποιος ή κάτι σε αντίθεση με το πώς είναι ή τι κάνει.
- Possessive: Τα “His”, “her” και “their” χρησιμοποιούν την ίδια λέξη στα ιρλανδικά – “a”. Η λέξη μετά από αυτό αλλάζει για να καθορίσει για ποιον γίνεται λόγος. Για παράδειγμα, “A bhád” σημαίνει “το σκάφος του”, ενώ “A bád” σημαίνει “το σκάφος της” και “A mbád” είναι “το σκάφος τους”.
- Αλλαγή λέξεων: Αυτό σημαίνει ότι η αρχή και το τέλος των λέξεων μπορεί να αλλάξει. Τα παραδείγματα που περιβάλλουν το παραπάνω πλοίο το αναδεικνύουν αυτό.
Συνήθη λάθη στα γαελικά γραπτά
Η γραφή στα ιρλανδικά εμφανίζει διάφορα λάθη λόγω της μοναδικής γραμματικής και σύνταξης που σχετίζονται με τη γλώσσα. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η εκτέλεση γραπτού περιεχομένου μέσω του online ελέγχου γραμματικής στα ιρλανδικά είναι πάντα ιδανική. Μερικά από τα πιο συνηθισμένα προβλήματα με τα γραπτά ιρλανδικά είναι τα εξής:
- Λανθασμένη χρήση των αρχικών μεταλλάξεων.
- Λανθασμένη χρήση του οριστικού άρθρου.
- Λάθη στη σειρά των λέξεων.