غلط یاب اسپانیایی
متن نوشته شده، چه آنلاین و چه آفلاین، باید صحیح باشد. این باعث می شود که برای مخاطبان شما قابل خواندن باشد و یک راه اندازی حرفه ای ارائه دهد. استفاده از بهترین چککنندههای گرامر اسپانیایی به شما اطمینان میدهد که محتوای صحیح و مختصر را ارائه میدهید. ابزار غلطگیر املای رایگان به زبان اسپانیایی که ما ارائه میدهیم میتواند کمک کند. این کار را توسط:
- برجسته کردن و تصحیح کلمات غلط املایی.
- تصحیح استفاده از لهجه ها و سایر علائم در زبان.
- بررسی استفاده صحیح از فعل و زمان.
- افزودن، ویرایش و تصحیح علائم نگارشی و علائم نگارشی معکوس.
- پیشنهاد کلمات مختلف بر اساس زمینه
- بهبود کیفیت کار نوشتاری شما، افزایش وضوح و خوانایی آن.
- صرفه جویی در زمان و ترکیب اصلاحات خودکار.
ابزار ما یک ابزار با کیفیت برای بررسی دستور زبان اسپانیایی در نظر گرفته میشود که با اصلاح خطاهای مختلف، مهارتهای نوشتاری را بهبود میبخشد.
ابزار آنلاین جستجوگر دستور زبان اسپانیایی رایگان است و میتوان آن را روی رایانههای شخصی، مک، اندروید، iOS و سایر سیستمعاملها استفاده کرد. شما هم نیازی به دانلود ابزار ندارید. در عوض، شما فقط باید برای استفاده فوری به وب سایت بروید.
ابزار ما گزینه شماره یک برای اطمینان از حرفه ای بودن تمام کارهای مکتوب اسپانیایی شما است.
چگونه املای ما با تفاوت های منطقه ای در زبان اسپانیایی سازگار می شود؟
به لطف هوش مصنوعی و تجزیه و تحلیل متن قبلی، چککننده دستور زبان اسپانیایی ما تفاوتهای زبان منطقهای را در جایی که این زبان صحبت میشود، انتخاب میکند و بهترین تصحیح را پیشنهاد میکند.
در میان گونه های اسپانیایی منطقه ای پشتیبانی شده، ما آرژانتین، بولیوی، شیلی، کلمبیا، کاستاریکا، کوبا، جمهوری دومینیکن، اکوادور، السالوادور، گینه استوایی، گواتمالا، هندوراس، مکزیک، نیکاراگوئه، پاناما، پاراگوئه، پرو، اسپانیا را داریم. ، اروگوئه و ونزوئلا.
برخی از قوانین خاص گرامر اسپانیایی
مانند هر زبان دیگری، اسپانیایی نیز قوانین خاص خود را دارد و یک ساختار گرامر غنی و پیچیده دارد. تفاوت های ظریف مختلف می تواند برای زبان آموزان چالش برانگیز باشد (و گاهی اوقات حتی برای زبان مادری!). ابزار ما برای اطمینان از گرامر مناسب در متون اسپانیایی شما، بررسی گرامر جامع را فراهم می کند.
در اینجا برخی از ویژگیهای زبان وجود دارد که چککننده گرامر و نقطهگذاری رایگان ما در اسپانیایی میتواند هنگام اسکن کار شما بداند:
- زبان اسپانیایی دارای جنسیت اسمی است که به دو قسمت تقسیم می شود. مذکر و مؤنث به عنوان مثال، کلمه استفاده شده برای “کتاب” “libro” است و “libro” یک اصطلاح مذکر است. اصطلاح جدول “mesa” است، یک اسم مونث است. با این حال، مقالات و صفت ها نیز باید با اسم مطابقت داشته باشند. این بدان معنی است که جنسیت و عدد باید با روند کلی رویدادها مطابقت داشته باشند. در نتیجه، اگر می خواهید ترجمه کنید. «کتاب قرمز»، «ال لیبرو روخو» و برای «میز قرمز» «لا مسا روجا» خواهد بود. زمانهایی که در افعال اسپانیایی بر اساس زمان انجام یک عمل استفاده میشوند عبارتند از زمان حال، پیشنویس، ناقص، آینده و شرطی. افعال همچنین میتوانند سه حالت داشته باشند: سه حالت عبارتند از: نشانگر، مضارع و امری. حالت فرعی در زبان اسپانیایی زمانی استفاده میشود که در مورد چیزی برای نشان دادن احساس یا احتمال وقوع یا عدم وقوع شک وجود داشته باشد.
- فعل “بودن” می تواند “ser” یا “estar” باشد، اما هر دو به طور مشابه استفاده نمی شوند. «سر» رابطه ای است که دلالت بر وجود یا تعلق به دسته ای خاص دارد. “Estar” برای موقعیت ها یا مکان ها و اقداماتی که نهایی نیستند اما ادامه دارند استفاده می شود.
- یادگیری حروف اضافه در اسپانیایی می تواند بسیار دشوار باشد زیرا معمولاً با همتایان انگلیسی متفاوت است. “En” یک حرف اضافه در اسپانیایی است و می تواند سه معنی داشته باشد که عبارتند از: در، در، و در بسته به زمینه خاص.
- افعال انعکاسی نشان می دهد که فاعل برای خودش عمل می کند. بنابراین، واضح است که «لاوارس» به «شستن خود» ترجمه شده است. بنابراین، ضمایر بازتابی نیز باید استفاده شوند، از جمله me، te، se، nos، os و se.
- حرفهای معین از اسمهای خاص استفاده میکنند، در حالی که حرفهای نامشخص از اسمهای غیرمشخص استفاده میکنند.
- استفاده از لهجه بر روی حروف می تواند نحوه گفتار آن را کاملاً تغییر دهد. بنابراین، “sí” “بله” است در حالی که “si” “اگر” است.
- بسته به محیط، روشهای رسمی و غیررسمی برای گفتن شما به اسپانیایی وجود دارد.
اشتباهات گرامری که اغلب در زبان اسپانیایی رخ می دهد که می توانید آنها را اصلاح کنید
برخی از اشتباهات گرامری در زبان اسپانیایی نوشتاری رایج هستند و اجتناب از اشتباهات گرامری برای حفظ کیفیت محتوای شما بسیار مهم است. میتوانید این موارد را با استفاده از بررسی گرامری به زبان اسپانیایی که از طریق ابزار بررسی گرامری کیفیت ما ارائه شده است، اصلاح کنید. در اینجا نمونه هایی از اشتباهات گرامری مکرر در زبان نوشتاری آورده شده است:
- استفاده نادرست از لهجه ها
- استفاده از “ser” و “estar” به جای یکدیگر.
- عدم تطابق بین فاعل و فعل در عدد یا شخص.
- عدم اختصاص جنسیت صحیح به یک کلمه بین اسم، مقاله و صفت.
- عدم تطابق بین اشکال مفرد و جمع.
- استفاده از عبارات معین یا نامعین نادرست.
- استفاده از فعل های نادرست برای زمان های مختلف
- از دست دادن حروف اضافه ضروری
- استفاده نادرست از ضمایر بازتابی.
- اشتباه گرفتن ضمایر مفعولی مستقیم و غیر مستقیم.
- قرار ندادن کلمات در جای درست مخصوصا از نظر سوالات.
- استفاده نادرست یا فراموش کردن استفاده از حروف ربط.
- گیج شدن “por” و “para”.
- تکثر نادرست
- استفاده نکردن از حالت فرعی در صورت لزوم.
ابزار ما به شناسایی و تصحیح خطاهای دستوری و املایی کمک می کند و از محتوای با کیفیت بالا اطمینان می دهد.
هنگامی که با استفاده از ابزار ما یک بررسی املا و دستور زبان به زبان اسپانیایی انجام می دهید، این خطاهای رایج علامت گذاری می شوند. سپس این به شما بستگی دارد که محتوا را با استفاده از پیشنهادات ذکر شده در نتیجه ویرایش کنید.
نکاتی برای بهبود مهارت های نوشتاری اسپانیایی
به دلیل پیچیدگی زبان نوشتاری اسپانیایی، ساخت صحیح جملات مهم است. برای بهبود مهارت های زبانی خود، توصیه می کنیم به طور منظم کتاب ها و سایر متونی را که به زبان اسپانیایی نوشته شده اند بخوانید. این به درک بهتر زبان و درک نحوه جریان آن کمک می کند.
تمرین نوشتن روزانه به زبان اسپانیایی نیز توصیه می شود. به این ترتیب، می توانید مطالبی را که نوشته اید دوباره بخوانید و مطمئن شوید که از تمام قوانین زبان اسپانیایی پیروی می کند.
برخی از این ابزارها خدمات رایگان ارائه می دهند، در حالی که برخی دیگر نیاز به پرداخت اشتراک هر ماه دارند. البته، اگر در مورد چیزی که نوشتهاید شک دارید، به ابزار ما بازگردید تا یک بررسی گرامر آنلاین به زبان اسپانیایی برای گرامر و علائم نگارشی صحیح انجام دهید.
تقویت نوشتن اسپانیایی با نکات نگارشی و سبک
برای ارتباط واضح و مؤثر در زبان اسپانیایی، استفاده صحیح از علائم نگارشی مهم است. این باعث ارتقای محتوای شما می شود و اطمینان حاصل می کند که کار حرفه ای ارائه می دهید. نقطه های نقطه و کاما مانند انگلیسی کار می کنند. نقطه ویرگول و دونقطه هم همینطور.
ویژگی ارزشمند بررسی گرامری ابزار ما به شناسایی و تصحیح خطاهای نوشتاری مختلف کمک می کند و وضوح و حرفه ای بودن محتوای شما را افزایش می دهد.
اگرچه بین استفاده از علامت سوال و علامت تعجب تفاوت وجود دارد. هر دو در ابتدا و انتهای جمله مربوط به خود معکوس هستند. مثلا:
- “چطور هستید؟” نوشته شده است “¿Cómo estás?”
- “چه سورپرایزی!” نوشته شده است “Qué sorpresa!”
متوجه خواهید شد که گیومه ها مانند انگلیسی هستند، اگرچه اسپانیایی نیز از علامت نقل قول زاویه ای (« ») استفاده می کند.
آپوستروف ها به ندرت در اسپانیایی استفاده می شوند. اگر هم هستند، معمولاً به دلیل انقباضات یا دلایل تملک در متون شعری است.
چرا باید از غلطگیر املای اسپانیایی ما استفاده کنید؟
اگر میخواهید محتوایی به زبان اسپانیایی تولید کنید که از املا، دستور زبان و علائم نگارشی صحیح استفاده کند، استفاده از چککنندههای دستور زبان اسپانیایی ضروری است.
ابزار ما تصحیح متن اسپانیایی جامع را برای همه این جنبه ها ارائه می دهد. همچنین مکان هایی را که باید به حروف در کلمات لهجه اضافه کنید، مشخص می کند، اطمینان حاصل می کند که از فرم های فعل درست استفاده می کنید و در وقت شما صرفه جویی می کند.
علاوه بر این، ابزار ما به شناسایی و تصحیح اشتباهات املایی کمک می کند و از کیفیت بالای کار نوشتاری اطمینان می دهد.
در عین حال، واژگان پیشرفته ابزار ما به این معنی است که شما پیشنهاداتی را برای جایگزین هایی برای افزودن یا حذف از کار خود دریافت می کنید. همچنین اصطلاحات و عبارات رایج را از زبان تشخیص میدهد و اصلاحات و جایگزینهایی را برای تسلط پیشنهاد میکند.
همانطور که سامانتا اخیراً به ما گفت، غلطگیر املای ما نیز ابزاری فوقالعاده برای زبانآموزان است. او پس از وارد کردن کار نوشتاری خود در جستجوگر املای رایگان به زبان اسپانیایی، اطلاعات بیشتری در مورد ساختار جمله و علائم نگارشی دریافت کرد و این ابزار را «کلید موفقیت او» نامید.
در همه موارد، غلطگیر املای اسپانیایی منجر به ایجاد کار نوشتاری حرفهای، قابل فهم و کارآمد میشود.
غلط یاب عربی
غلط یاب بلاروسی
غلط یاب کاتالان
غلط یاب چینی
غلط یاب دانمارکی
غلط یاب هلندی
غلط یاب انگلیسی
غلط یاب اسپرانتو
غلط یاب فرانسوی
غلط یاب گالیسیایی
غلط یاب آلمانی
غلط یاب یونانی
غلط یاب ایرلندی
غلط یاب ایتالیایی
غلط یاب ژاپنی
غلط یاب خمر
غلط یاب نروژی
غلط یاب فارسی
غلط یاب لهستانی
غلط یاب پرتغالی
غلط یاب رومانیایی
غلط یاب روسی
غلط یاب اسلواکی
غلط یاب اسلوونیایی
غلط یاب اسپانیایی
غلط یاب سوئدی
غلط یاب تاگالوگ
غلط یاب تامیل
غلط یاب اوکراینی
غلط یاب والنسیایی