เช็คแกรมม่า ภาษาโปรตุเกส
ภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาพูดในสี่ทวีปและเป็นภาษาราชการในสองประเทศ โปรตุเกสและบราซิล ภาษาโปรตุเกสเริ่มต้นในปี 1209 แต่ 95% ของประชากรที่พูดโปรตุเกสทั่วโลกไม่ได้มาจากโปรตุเกส และตัวอักษรก็เปลี่ยนไปในปี 2009
ภาษาอังกฤษที่มีตัวอักษรไม่เกิน 26 ตัว ไม่รวม K, W และ Y คุณลักษณะบางอย่างต่อไปนี้ถูกเพิ่มเข้ามาในช่วงปลายทศวรรษ 2000 เท่านั้น เป็นต้น
อย่างไรก็ตาม เมื่อเปรียบเทียบกับภาษาอื่นๆ แล้ว ภาษาโปรตุเกสไม่ใช่ภาษาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดที่ผู้คนต้องการเรียนรู้ ถึงกระนั้นการเรียนรู้และความคล่องแคล่วก็สามารถทำกำไรได้
อย่างไรก็ตาม จะต้องดำเนินการอย่างถูกต้อง ซึ่งเป็นสาเหตุที่เครื่องมือตรวจสอบไวยากรณ์ภาษาโปรตุเกสจะช่วยคุณได้ เครื่องมือของเรายังมีการตรวจสอบไวยากรณ์ฟรีเพื่อให้แน่ใจว่าข้อความที่คุณเขียนนั้นถูกต้องตามหลักไวยากรณ์
เนื้อหาภาษาโปรตุเกสที่คุณเขียนจะมีความเป็นมืออาชีพและมีคุณภาพสูงอย่างแน่นอน นอกจากนี้ยังช่วยคุณประหยัดเวลาในการพิสูจน์อักษรและแก้ไขด้วยตนเอง อินเทอร์เฟซนั้นใช้งานง่าย ทำให้ง่ายต่อการนำทางและใช้งาน
คำแนะนำ การเน้นข้อผิดพลาด และการแก้ไขทั้งหมดจะดำเนินการโดยใช้เครื่องตรวจตัวสะกดภาษาโปรตุเกส นอกจากนี้ยังให้บริการฟรีสำหรับคอมพิวเตอร์เดสก์ท็อป สมาร์ทโฟน และแท็บเล็ตอีกด้วย ไม่จำเป็นต้องดาวน์โหลด และให้ผลลัพธ์ที่รวดเร็วสำหรับข้อความที่คุณเขียน
คุณสมบัติเฉพาะของภาษาโปรตุเกส
ความแตกต่างหลักอย่างหนึ่งในภาษาโปรตุเกสคือความแปรปรวนในระดับภูมิภาค โดยเฉพาะอย่างยิ่งจะเห็นได้ชัดเจนในเวอร์ชันโปรตุเกสแบบยุโรปและโปรตุเกสแบบบราซิล ความแตกต่างที่เห็นได้ชัดเจนระหว่างทั้งสองรูปแบบ ได้แก่ คำศัพท์ การสะกดคำ และบางครั้งโครงสร้างไวยากรณ์บางอย่าง
สามารถใช้คำที่แตกต่างกันสำหรับวัตถุเดียวกันได้ ตัวอย่างเช่น คำที่ย่อมาจาก “bus” ในภาษาโปรตุเกสแบบยุโรปคือ “autocarro” ในขณะที่ภาษาโปรตุเกสแบบบราซิลคือ “ônibus”
เกี่ยวกับการสะกดคำ ‘fact’ สะกดเป็น ‘facto’ ในภาษาโปรตุเกส และ ‘fato’ ในภาษาบราซิล
ภาษาโปรตุเกสยังใช้สำเนียงต่างๆ เช่น เฉียบพลัน (á), วงแหวน (â), หลุมศพ (à), ตัวหนอน (ã) และเซดิยา (ç) ซึ่งแต่ละคำเหล่านี้ส่งผลต่อการออกเสียงและความหมายของคำดังนี้
- เฉียบพลัน: เน้นสระและเปลี่ยนการออกเสียง
- Circumflex: เน้นเสียงสระในพยางค์ปิด
- หลุมฝังศพ: ใช้ในการหดตัว
- ตัวหนอน: เพื่อจุดประสงค์ในการจมูก
- Cedilla: เปลี่ยนเสียงของ “c” เป็น “s” ก่อน “a” “o” และ “u”
กริยาในภาษาโปรตุเกสมีการผันคำกริยาอย่างมาก การใช้ตอนจบที่แตกต่างกันกับกาล อารมณ์ บุคคล และตัวเลข กริยาปกติมีรูปแบบที่สอดคล้องกัน ในขณะที่กริยาที่ไม่ปกติไม่มีและต้องจดจำแทน อารมณ์เสริมแสดงความสงสัย ความปรารถนา หรือสถานการณ์สมมุติ
นอกจากนี้ ภาษายังใช้คำสรรพนามแบบคลิติกซึ่งยึดติดกับคำกริยา ซึ่งส่งผลต่อความหมายและระดับพิธีการ คำสรรพนามสามารถปรากฏก่อนหรือหลังคำกริยาได้ ส่วนภาษาโปรตุเกสแบบบราซิลและยุโรปก็มีกฎที่แตกต่างกัน
คำคุณศัพท์จะต้องเห็นด้วยในเรื่องเพศในภาษาโปรตุเกส และจะต้องเห็นด้วยทั้งเอกพจน์และพหูพจน์พร้อมกับคำนามที่คำเหล่านั้นอธิบาย บทความที่แน่นอนและไม่แน่นอนก็ต้องเห็นด้วยในลักษณะนี้เช่นกัน
สิ่งสำคัญที่ต้องจำไว้คือภาษาโปรตุเกสมักทำสัญญาคำบุพบทกับคำนำหน้านามที่แน่นอน ซึ่งส่งผลให้เกิดรูปแบบเฉพาะ เช่น “de” + “a” = “da” (เอกพจน์เพศหญิงของ the)
ภาษาโปรตุเกสมักจะใช้ลำดับประธาน-กริยา-วัตถุ (SVO) แม้ว่าจะมีความยืดหยุ่นมากในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการเน้นและสไตล์ก็ตาม เช่นเดียวกับภาษาอื่นๆ สำนวนบางสำนวนไม่ได้แปลเป็นภาษาอื่นตามตัวอักษร อย่างไรก็ตาม พวกเขาถ่ายทอดความหมายเฉพาะเจาะจง
ข้อผิดพลาดทั่วไปในไวยากรณ์ภาษาโปรตุเกส
การตรวจสอบไวยากรณ์ในภาษาโปรตุเกสมีความสำคัญ เนื่องจากอาจเกิดข้อผิดพลาดต่างๆ ได้เมื่อเขียนเป็นภาษาโปรตุเกส ด้วยเครื่องมือของเรา คุณสามารถแก้ไขข้อผิดพลาดเหล่านั้นได้ เนื่องจากเครื่องมือจะเน้นย้ำถึงปัญหาใดๆ และให้คำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการแก้ไขเพื่อให้ข้อความไหลอย่างเหมาะสม ข้อผิดพลาดที่พบบ่อยที่สุดในการเขียนภาษาโปรตุเกส ได้แก่:
- การใช้สำเนียงและตัวกำกับเสียงไม่ถูกต้อง
- การผันคำกริยา กาลโดยรอบ บุคคล หรืออารมณ์ที่ผนวกเข้ามาไม่ถูกต้อง
- มีการใช้รูปแบบเพศที่ไม่ถูกต้อง
- มีการใช้แบบฟอร์มตัวเลขที่ไม่ถูกต้อง
- ตำแหน่งคำสรรพนาม clitic ไม่ถูกต้องและความสับสนระหว่างคำสรรพนามวัตถุโดยตรงและโดยอ้อม
- การใช้คำบุพบทที่ไม่ถูกต้อง
- ละเว้นบทความที่แน่นอนหรือไม่มีกำหนดที่จำเป็น
- การใส่คำผิดในประโยค
- การใช้คำสรรพนามสะท้อนกลับในทางที่ผิดกับกริยาสะท้อนกลับ
- คำพ้องเสียงที่สร้างความสับสน
- รูปแบบพหูพจน์ไม่ถูกต้อง
- คำสันธานไม่ถูกต้อง
สิ่งที่คุณสามารถทำได้เพื่อพัฒนาทักษะการเขียนภาษาโปรตุเกสของคุณ
โปรตุเกสเป็นภาษาที่น่าสนใจ เพราะคุณจะรู้ว่าคุณได้เริ่มเรียนไปแล้วหรือไม่ การเขียนเป็นสิ่งสำคัญในการตรวจจับข้อผิดพลาด ขัดเกลางาน และปรับแต่งผลงานของคุณ
โชคดีที่เครื่องตรวจตัวสะกดในภาษาโปรตุเกสฟรีของเราจะช่วยให้คุณเขียนได้ดียิ่งขึ้น ใช้ทุกครั้งที่คุณต้องการความช่วยเหลือจากคอมพิวเตอร์เดสก์ท็อปหรืออุปกรณ์เคลื่อนที่ นอกเหนือจากเครื่องมือของเราแล้ว ยังมีบริการเพิ่มเติมที่สามารถช่วยคุณปรับปรุงภาษาโปรตุเกสที่คุณเขียนได้
เราขอแนะนำให้อ่านหนังสือ ข้อความ และบทความในภาษาต่างๆ ให้ได้มากที่สุด พยายามเขียนเป็นภาษาโปรตุเกสทุกวันเพื่อเพิ่มพูนคำศัพท์และเรียนรู้ว่าคำศัพท์ใหม่ๆ หมายความว่าอย่างไร
หากมีข้อสงสัย ให้คัดลอกและวางข้อความลงในเครื่องมือตรวจสอบไวยากรณ์และเครื่องหมายวรรคตอนในภาษาโปรตุเกสฟรีของเราเพื่อรับข้อมูลเชิงลึกที่เป็นข้อมูลในเนื้อหา
ปรับปรุงงานเขียนของคุณด้วยเคล็ดลับเครื่องหมายวรรคตอนและสไตล์ภาษาโปรตุเกส
เพื่อให้เขียนภาษาโปรตุเกสได้ชัดเจนและมีประสิทธิภาพ สิ่งสำคัญคือต้องแน่ใจว่าคุณใช้เครื่องหมายวรรคตอนที่เหมาะสม เครื่องหมายวรรคตอนขั้นสูง เช่น ทวิภาคและอัฒภาค สามารถทำให้การเขียนของคุณชัดเจนและกระชับ
เครื่องหมายวรรคตอนหลายตัวเหมือนกับที่ใช้ในภาษาอังกฤษ ดังนั้น เครื่องหมายจุด จุลภาค อัฒภาค ทวิภาค เครื่องหมายคำถาม และเครื่องหมายอัศเจรีย์ เครื่องหมายอะพอสทรอฟี วงเล็บ ขีดกลาง และยัติภังค์ก็ใช้ในลักษณะเดียวกันเช่นกัน
การใช้เครื่องหมายวรรคตอนคู่ในประโยคไม่ถือว่าเหมาะสมในภาษาโปรตุเกส ดังนั้น คุณไม่ควรลงท้ายประโยคด้วย “?!” หรือ “!!” เป็นต้น
เพื่อพัฒนารูปแบบการเขียนที่เป็นส่วนตัวและสม่ำเสมอ คุณควรวิเคราะห์โครงสร้างและน้ำเสียงของงานเขียนในปัจจุบันในภาษาโปรตุเกส อ่านอย่างกว้างขวาง ฝึกฝนอย่างสม่ำเสมอ และขยายคำศัพท์ของคุณ
ดำเนินการแก้ไขข้อความภาษาโปรตุเกสด้วยเครื่องมือของเรา ให้ความสำคัญกับไวยากรณ์และไวยากรณ์ และใช้เครื่องหมายวรรคตอนอย่างมีประสิทธิภาพ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเขียนในลักษณะที่ให้ความรู้สึกเป็นธรรมชาติเพื่อที่คุณจะได้พัฒนาน้ำเสียงในการเขียนของคุณ
เหตุใดจึงเป็นความคิดที่ดีที่จะใช้เครื่องตรวจตัวสะกดภาษาโปรตุเกสของเรา
ขอแนะนำเสมอให้ทำการตรวจสอบไวยากรณ์ในภาษาโปรตุเกสก่อนส่งชิ้นงาน เครื่องมือของเรามีการตรวจตัวสะกดและไวยากรณ์ในภาษาโปรตุเกสและแนะนำการแก้ไข ทางเลือกอื่นๆ และอื่นๆ
ซึ่งจะช่วยลดข้อผิดพลาดในงานเขียนของคุณ แก้ไขข้อผิดพลาดในการสะกดคำ ตรวจจับปัญหาด้านไวยากรณ์และไวยากรณ์ และปรับปรุงความสามารถในการอ่านของงาน การสะกดและไวยากรณ์ที่ถูกต้องทำให้เนื้อหาของคุณนำเสนอภาพลักษณ์ที่เป็นมืออาชีพแก่ผู้อ่าน ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเขียนอย่างเป็นทางการ
การตรวจไวยากรณ์ภาษาโปรตุเกสออนไลน์ยังช่วยให้คุณประหยัดเวลา ดังนั้นคุณจึงสามารถทุ่มเทความพยายามในการเรียนรู้ภาษาได้มากขึ้น เครื่องมือของเราเหมาะสำหรับการเรียนรู้ โดยนำเสนอผลตอบรับทันทีเกี่ยวกับเนื้อหาของคุณเพื่อช่วยเสริมการใช้และการสะกดคำที่ถูกต้อง
จุดเด่นประการสุดท้ายของเครื่องมือของเราคือสามารถปรับให้เข้ากับภาษาโปรตุเกสรูปแบบต่างๆ ได้ เครื่องตรวจตัวสะกดที่ดีจะสามารถปรับให้เข้ากับความแตกต่างได้เสมอ เพื่อให้มั่นใจว่าภูมิภาคต่างๆ มีความแม่นยำ
เช็คแกรมม่า ภาษาอาหรับ
เช็คแกรมม่า ภาษาชาวเบลารุส
เช็คแกรมม่า ภาษาคาตาลัน
เช็คแกรมม่า ภาษาจีน
เช็คแกรมม่า ภาษาเดนมาร์ก
เช็คแกรมม่า ภาษาดัตช์
เช็คแกรมม่า ภาษาอังกฤษ
เช็คแกรมม่า ภาษาเอสเปรันโต
เช็คแกรมม่า ภาษาฝรั่งเศส
เช็คแกรมม่า ภาษากาลิเซีย
เช็คแกรมม่า ภาษาเยอรมัน
เช็คแกรมม่า ภาษากรีก
เช็คแกรมม่า ภาษาไอริช
เช็คแกรมม่า ภาษาอิตาลี
เช็คแกรมม่า ภาษาญี่ปุ่น
เช็คแกรมม่า ภาษาเขมร
เช็คแกรมม่า ภาษานอร์เวย์
เช็คแกรมม่า ภาษาฟาร์ซี
เช็คแกรมม่า ภาษาพอลิช
เช็คแกรมม่า ภาษาโปรตุเกส
เช็คแกรมม่า ภาษารูเมเนีย
เช็คแกรมม่า ภาษารัสเซีย
เช็คแกรมม่า ภาษาสโลวัก
เช็คแกรมม่า ภาษาสโลวีเนีย
เช็คแกรมม่า ภาษาสเปน
เช็คแกรมม่า ภาษาสวีเดน
เช็คแกรมม่า ภาษาตากาล็อก
เช็คแกรมม่า ภาษาทมิฬ
เช็คแกรมม่า ภาษายูเครน
เช็คแกรมม่า ภาษาบาเลนเซีย